| Said you're quite the golfer. | Он сказал, что ты тот ещё гольфист. |
| Just like my favorite golfer OJ Simpson. | Прямо как мой любимый гольфист. О. Джей. Симпсон. |
| Another golfer found him around 4:00 this morning. | Другой гольфист обнаружил его около 4:00 утра. |
| It's a golfer, a club and a ball. | Гольфист, клюшка и мяч. Да. |
| Come on, every golfer knows that the ball always breaks towards the water. | Ну же, каждый гольфист знает, что мяч всегда сносит в сторону воды. |
| Our favorite golfer is in the news again. | Наш любимый гольфист снова в новостях. |
| An avid fisherman, a golfer, and proud owner of the state's largest collection of ships in bottles. | Заядлый рыбак, гольфист, и гордый владелец обширной коллекции кораблей в бутылке. |
| Hogan explains that the average golfer underestimates himself. | Хоган утверждает, что средний гольфист себя недооценивает. |
| He is also a golfer and a founder of the Wettiner Golf Cup. | Он также гольфист и основатель Wettiner Golf Cup. |
| Another golfer found him around 4:00 this morning. | Его нашёл в 4 утра один гольфист. |
| So long as you're a better lawyer than a golfer. | Пока адвокат из тебя лучше, чем гольфист. |
| Kel Nagle, 94, Australian golfer, British Open champion (1960). | Нейгл, Кел (94) - австралийский гольфист, победитель открытого чемпионата Великобритании по гольфу (1960). |
| Not the golfer, the guy in About Schmidt. | Не тот, который гольфист, игравший в "О Шмидте". |
| I just happen to be a very good golfer. | Я, действительно, хороший гольфист. |
| Mr. Pritchett, you're not a very good golfer. | Мистер Притчетт, Вы не очень хороший гольфист. |
| Except maybe a golfer... a hoagie-lover... | Разве что гольфист... любитель сэндвичей... |
| I'm not the strongest golfer, and I think it's holding me back in business. | Я далеко не сильнейший гольфист, думаю, поэтому я не достиг больших успехов в делах. |
| The world's top golfer had to pull out. | Лучший гольфист мира был вынужден сняться с соревнований. |
| Despite all the controversy, the golfer Tiger Woods remains the athlete with the most valuable brand in the world of sport, according to 'Forbes'. | Несмотря на все разногласия, гольфист Тайгер Вудс остается спортсмена с самым ценным брендом в мире спорта, по данным 'Форбс'. |
| He was quoted in 1968 on his acting career: Actually, I am a golfer. | В 1968 году цитировали его высказывание об актёрской карьере: «На самом деле, я гольфист. |
| The inaugural winner of the award was golfer Bobby Jones, winner of 13 majors between 1923 and 1930. | Первым обладателем награды был гольфист Бобби Джонс, который в период с 1923 по 1930 год одержал 13 побед на крупных турнирах. |
| So how does a professional golfer cheat With the cameras and the eyes of the gallery on him? | Так как же жульничает профессиональный гольфист со всеми этими камерами и сотнями глаз, обращённых на него? |
| This episode included references to golfer Arnold Palmer and his eponymous drink, coincidentally airing on the same day as Palmer's death at the age of 87. | В этом эпизоде упоминается гольфист Арнольд Палмер и его одноименный напиток, по совпадению выход в эфир был в тот же день, когда Палмер скончался в возрасте 87 лет. |
| Whatever the scandal you went through, you're still the best golfer in the world. | Какие бы скандалы вас не окружали вы все равно лучший гольфист в мире |
| He's a golfer, isn't he? | Так он гольфист, да? |