| Before john dudek became a caddy, He was a professional golfer. | До того, как Джон Дудек стал кэдди, он был профессиональным гольфистом. |
| So maybe Gagnier was a golfer. | Может быть, Ганьер был гольфистом. |
| Peter, how did you know Sartre was a golfer? | Питер, откуда ты узнал, что Сартр был гольфистом? |
| Wait a minute, why am I apologizing to a golfer? | Подождите, почему я должен извиняться перед гольфистом? |
| Scruggs was a pro golfer - you know, real golf - but he washed out, so he took up mini golf. | Скраггс был профессиональным гольфистом - ну знаете, настоящий гольф - но он выдохся, поэтому занялся мини-гольфом. |
| Well, my dad was a scratch golfer, and he didn't have any sons. | Мой отец был замечательным гольфистом, и у него не было сыновей. |
| He was named the PGA Player of the Year and the European Tour Golfer of the Year. | Он был назван Игроком года PGA и Гольфистом года Европейского тура. |
| He was a good golfer. | Он был хорошим гольфистом. |
| You were a pro golfer... | Ты был профессиональным гольфистом. |
| I was a golfer, semi-professionally. | Я был гольфистом, полупрофессионалом. |
| Indian genes in a developing country did not prevent Vijay Singh emerging from Fiji to rival Tiger Woods as the best golfer in the world. | Индийские гены в развивающейся стране не помешали Виджею Сингху родом с Фиджи соперничать с Тайгером Вудсом, лучшим гольфистом мира. |
| And as a golfer and as a kid, one of the things that really sort of seeped into my pores, that I sort of lived my whole life, is process. | Будучи гольфистом и всё ещё ребёнком, одно из понятий, которое, так сказать, проникло в меня, и я руковожусь этим принципом всю свою жизнь, это процесс. |
| Gordon was a professional golfer for years. | Гордон был профессиональным гольфистом долгое время. |