Английский - русский
Перевод слова Goggles

Перевод goggles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Очки (примеров 167)
He gave the Fistigons and X-ray goggles to Alex, who subsequently betrayed the team to their parents. Он отдал Фистигоны и рентгеновские очки Алексу, который впоследствии предал команду их родителям.
If your answer to question number two is "no", remove your goggles and take your medicine. Если твой ответ на вопрос номер два - "нет", сними очки и прими свои лекарства.
Check it out, they have those mri video goggles. Зацени, у них есть виртуальные очки для МРТ!
The cat hears this and whips off the goggles and says, No, no. Кот слышит это, снимает очки и говорит, "Нет, Нет."
All right, goggles, everyone. Ладно. Все одеваем очки.
Больше примеров...
Защитные очки (примеров 41)
Then they're not flying goggles. Значит, это не лётные защитные очки.
Would you be offended if he insisted on wearing the safety goggles? Ты обиделась бы, если бы парень настоял на том, чтобы надеть защитные очки?
I'm a woman in a lab coat wearing goggles, Я - женщина в лабораторном халате и на мне защитные очки
Theoretical and practical classes (one practice in the pool + 6 open water dives), materials for practice (full equipment, wetsuit, goggles, regulator, BCD, fins, etc. Теоретические и практические занятия (1 практика в бассейне + 6 погружений в открытой воде), материалы для практики (полное оснащение, гидрокостюм, защитные очки, регулятор, BCD, ласты, и т.д.
In the fourth indent, delete"(e.g. protective goggles)". В четвертом пункте, начинающемся с тире, исключить"(например, защитные очки)".
Больше примеров...
Очках (примеров 25)
By putting on these goggles that track wherever you look, you get this whole-body sensation, like you're actually, like, there. В очках, отслеживающих направление вашего взгляда, у вас создаётся впечатление погружения, как если бы вы находились на месте.
Where's Ski Goggles? Где этот в лыжных очках?
What, we walk around all day with goggles and gloves on, do we? Мы что, целыми днями ходим в защитных очках и перчатках, а?
Why are you wearing goggles? Почему ты в этих очках?
And you just saw Motts the research engineer, there, going into the MRI system, and he was wearing goggles. Только что вы видели Моттса, инженера-исследователя, который проходит МРТ в дисплейных очках.
Больше примеров...
Очкарик (примеров 3)
What are you doing here, goggles? Что ты здесь делаешь, очкарик?
You must be Goggles. Вы, должно быть, Очкарик.
Well, look at that, Goggles! Посмотри-ка на это, очкарик!
Больше примеров...
Защитными очками (примеров 5)
2.9. "goggles" mean transparent protectors that enclose the eyes; 2.9 под "защитными очками" подразумеваются прозрачные защитные устройства, закрывающие глаза;
OK, I'm going to need my slicker and my squash goggles! А ещё лучше - за непромокаемым плащом и защитными очками.
He had high leather boots, jodhpurs, an old leather jacket, a wonderful helmet and those marvelous goggles - and, inevitably, a white scarf, to flow in the wind. На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру.
But since we don't have any of that we'll use safety goggles, and rubber gloves, which can be purchased at your local hardware store. но учитывая, что у нас нет ничего из вышеперечисленного, мы воспользуемся защитными очками. и резиновыми перчатками, которые можно купить в нашем местном магазине бытовой техники.
Most laboratories insist that protective goggles are worn. Without them, it is too risky to work with most chemicals. Usually, the lens is a special type of plastic that affords protection from both mechanical impacts, and acid and base chemicals. Большинство лабораторий настаивает на том, чтобы каждый химик во время работы пользовался защитными очками. Без них работа с большинством химикатов слишком опасна. Обычно линзы очков изготовлены из специальной пластмассы, которые смогут защитить вас как от механических воздействий, так и от кислот и щелочей.
Больше примеров...
Защитных очков (примеров 7)
You've got people using power tools without goggles. Люди пользуются электрическими приборами без защитных очков.
Original Terry would have been worried that we're standing too close and need safety goggles, and he would have been absolutely right. Прежний Терри начал бы волноваться, что мы стоим слишком близко и у нас нет защитных очков, и он был бы абсолютно прав.
Hungry-thin in a thousand dollar suit, deep tan from working outdoors, raccoon eyes from wearing goggles. Худой, как узник концлагеря, пиджак за тысячу долларов, стойкий загар от работы на свежем воздухе, круги вокруг глаз от постоянного ношения защитных очков.
Our company is also involved in the development and sale of goggles, hearing protection devices, acid and gas protection suits and protective hoods for shot blasters. В числе прочего, наше предприятие начинает заниматься разработкой и сбытом защитных очков, средств индивидуальной защиты слуха, индивидуальной рабочей одежды для защиты от кислот и газов, а также защитных шлемов для пескоструйной обработки.
We presented goggles to protect their eyes. Ассоциация передала им в дар партию защитных очков.
Больше примеров...
Очкам (примеров 1)
Больше примеров...
Пнв (примеров 2)
You know, those goggles I showed you. Знаешь, тот ПНВ, что я тебе показывал.
Night goggles, model 90 Очковые ПНВ, модель 90
Больше примеров...