Английский - русский
Перевод слова Godard

Перевод godard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Годар (примеров 21)
You say that Resnais and Godard make entertaining films. Ты сказал, что Рене и Годар делают развлекательное кино.
Truffaut, Godard, Charbol, Rivette... and Renoir, Jean Rouch, Rohmerare here. Там Годар, Шаброль, Риветт, Ренуар, Жан Руш, Ромер,
Godard already tried this. Годар всегда это пробовал.
The French New Wave filmmakers such as Jean-Luc Godard and François Truffaut and their American counterparts such as Andy Warhol and John Cassavetes also pushed the limits of editing technique during the late 1950s and throughout the 1960s. Кинематографисты французской новой волны, такие как Жан Люк Годар и Франсуа Трюффо, как и их американские оппоненты Энди Уорхол и Джон Кассаветис значительно расширили границы монтажной культуры в 1950-х и 1960-х годах.
I know that Jean-Luc Godard was right when he said that, "agood story has a beginning, a middle and an end, although notnecessarily in that order." Я знаю, что Жан-Люк Годар был прав, когда сказал, что ухорошей истории есть начало, середина и конец, но не обязательно втаком порядке.'
Больше примеров...
Годара (примеров 13)
Okay. I like foreign movies, old movies, like Truffaut and Godard. Я люблю иностранные фильмы, старое кино, вроде Трюффо и Годара.
Channel 4 Film's critic wrote The Virgin Birth is presented as a reality - the mystery for Godard being womanhood and birth in general. Кинокритик телеканала Channel 4 пишет: «Рождение девственницей представлено как реальность - для Годара загадкой было женственность и роды в целом.
Contemporary use of the jump cut stems from its appearance in the work of Jean-Luc Godard (at the suggestion of Jean-Pierre Melville) and other filmmakers of the French New Wave of the late 1950s and 1960s. Использование джамп-ката в более современном кино связано с его появлением в кинематографе Жана-Люка Годара (по предложению Жан-Пьера Мельвиля), и благодаря другим режиссерам французской Новой волны конца 1950-х и 1960-х годов.
You look like Godard now! Вы теперь очень похожи на Годара!
But one day she invited me to a Godard film, V vre sa V ie. Но однажды она повела меня на "Жить своей жизнью" Жан-Люка Годара.
Больше примеров...
Годард (примеров 4)
Mr. Godard came here to defend the policies of President Bush from 2005. Сначала г-н Годард защищал политику президента Буша, в 2005 году.
Mr. Godard (United States of America): The United States trade embargo is a bilateral issue and as such should not come before the General Assembly. Г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Торговое эмбарго Соединенных Штатов относится к вопросам двусторонних отношений, и поэтому он не должен выноситься на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.
Mr. Godard (United States of America) said that his Government believed that tribal leaders must be part of solutions and that their voices should be heard in policy discussions. Г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его правительство считает, что вожди племен должны участвовать в принятии решений и в ходе дискуссий по вопросам политики к их голосу следует прислушиваться.
Mr. Godard (United States of America): For yet another year, the Assembly is taking up a draft resolution designed to confuse and obscure. г-н Годард (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): И в этом году Ассамблея снова рассматривает проект резолюции, который направлен на то, чтобы ввести всех в заблуждение и скрыть истину.
Больше примеров...
Годарда (примеров 2)
Well, I was really influenced by the works of Jean-Luc Godard, Что же, на меня серьезно повлияли работы Жана-Люка Годарда,
The only justification for my speaking at this stage in the debate is the flagrant lies put forward by Mr. Godard this morning. Единственное, что заставило меня выступить на этом этапе прений, - это откровенная ложь, которая сегодня утром прозвучала из уст г-на Годарда.
Больше примеров...