Английский - русский
Перевод слова Glint
Вариант перевода Блеск

Примеры в контексте "Glint - Блеск"

Все варианты переводов "Glint":
Примеры: Glint - Блеск
I see the devil glint in your eye. Я вижу дьявольский блеск в твоих глазах.
No, I saw something: a glint. Нет, я что-то видел:блеск.
My eyes have an unusual kind of hazel glint. ј в моих глазах необычный карий блеск.
Who from the glint in your eye must be significant. Что за блеск в твоих глазах, что-то хорошее?
She's got a mischievous glint in her eye, doesn't she? У неё есть какой-то озорной блеск в глазах, да?
The boy is almost as tall as you, and look at the glint in his eye. Мальчик уже с тебя ростом, да ты посмотри на блеск в его глазах!
that color does not bring out the subtle glint of hazel in your eyes. Это цвет не может подчеркнуть нежный карий блеск твоих прекрасных глаз.
I saw... a glint. Я видел... блеск.
~ I saw a glint of gold there. Я видел блеск золота.
Y'all go home, polish your rifles, maybe the glint'll scare 'em off. Эй вы, идите домой начищать ружья, может, блеск их отпугнет.
There was a sharp glint deep in his half-opened eyes and my first impression was that he was a very frightening teacher. Глубоко в его полуприкрытых глазах был острый серый блеск, и моим первым впечатлением было то, что он был пугающим учителем.
The glint in her eye... and the way she speaks... The way she looks from the front, and the way she looks from behind... Блеск в ее глазах... как она разговаривает... как она выглядит сзади...
And as he talked he had that glint in his eye that I first saw back in Holland - the glint that says, "Let's go cow tipping," И когда он говорил, у него был тот блеск в глазах, который я впервые увидел в Голландии - блеск, который говорил: "Пойди толкни корову".
You'll want it as the glint of the rail tempts us when we hear the approaching train. Вас поманит эта возможность, как манит блеск рельсов при звуке приближающегося поезда.
When you're scared or surprised, or both at once, there's a funny glint in your eyes. Когда ты испугана, или удивлена, или и то, и другое одновременно, в твоих глазах появляется особенный блеск.
And the old glint in your eye? А где этот блеск в глазах, который был раньше?