| You're doing an Ollie Impossible off the Great Sphinx of Giza. | Вы делаете Олли на Великом Сфинксе в Гизе. |
| It was discovered in the early 1900s at Giza, not too far from the Great Pyramids. | Оно было обнаружено в начале 1900-ых в "Гизе", не далеко от Больших Пирамид. |
| Youssef Ashmawy, born in 1985 and usually residing in Giza, Egypt, works as a computer programmer and designer. | Юсеф Ашмави, 1985 года рождения, обычно проживал в Гизе (Египет) и работал компьютерным программистом и дизайнером. |
| I want to see the pyramids at Giza And go to carnival in Rio. | Хочу увидеть пирамиды в Гизе и съездить в Рио на карнавал. |
| Beer was the drink of common laborers; financial accounts report that the Giza pyramid builders were allotted a daily beer ration of one and one-third gallons. | Пиво пили даже чернорабочие; финансовая отчетность того времени показывает, что строителям пирамид в Гизе выделялась ежедневно одна треть галлона пива. |
| A month before we left, there was an archaeological dig that uncovered a first dynasty tomb near Giza. | За месяц до нашего отправления сюда, археологи нашли гробницу первой династии неподалеку от Гизы. |
| The roofing is inspired by the Great Pyramid of Giza, eldest of the seven ancient wonders of the world. | Кровля, вдохновленная Великой Пирамидой Гизы Самая старшая из 7 Чудес Света |
| It is obvious, that at life Thutmosis III erection of a huge pyramid near Giza named pyramid "Cheops" has been conceived. | Очевидно, что при жизни Тутмоса III было задумано возведение гигантской пирамиды возле Гизы, называемой пирамидой «Хеопса». |
| The tomb in which his tablet was discovered is in Cemetery G 2100 in Giza West Field, close to the western side of the Great Pyramid of Giza (Pyramid of Khufu/Kheops). | Гробница, в которой был обнаружен камень с погребальной надписью о ней, расположена в могильнике G 2100 в Западной области Гизы, недалеко от западной стороны Пирамиды Хеопса. |
| Even the most durable and intactable buildings, like the pyramids of Giza, are in bad shape when you look up close. | Даже самые долговечные и неустранимые строения, как пирамиды Гизы, если приглядеться, в плохом состоянии. |
| Mike Belmont, Dennis Giza, and Marcus Levi. | Нет. Майк Белмонт, Деннис Гиза и Маркус Леви. |
| These trainees were recruited in factories in Port Said, Giza, and Qalioubeyah governorates; (b) Procured loans to a number of women to finance their running small projects that generate a constant income for them. | Женщины, прошедшие такое обучение, получили работу на фабриках в губернаторствах Порт-Саид, Гиза и Кальюбеи; Ь) предоставил некоторым женщинам ссуды для финансирования их небольших проектов, обеспечивающих им постоянный доход. |
| He confessed to committing 12 previous offences of car theft in the governorates of Cairo and Giza and was referred to the offices of the competent public prosecutors in connection with the cases relating to the said thefts. | Он признался в совершении 12 аналогичных угонов в губернаторствах Каир и Гиза и предстал перед соответствующим отделением прокуратуры по делу об этих угонах. |
| And this is similar to Christopher Dunn's theory of the Giza power plant because he believes that the Great Pyramid was actually sending a microwave beam to a satellite that was in orbit around the planet. | И это похоже на теорию Кристофера Дана о энегростанции плато Гиза так как он полагает, что Великая Пирамида действительно посылала микроволновый луч на спутник находящийся на орбите вокруг планеты. |
| And you yourself, My Lord, might know how much gold is buried under the Great Pyramid of Giza if you would just listen to the voices that are all around us! | А вы сами, Ваша честь, должны знать, как много золота похоронено под пирамидой Хеопса в долине Гиза, если бы вы просто слушали те голоса вокруг! |
| Terribly excited about visiting Giza, and attempting our first dig in the Valley of the Kings. | Нас очень вдохновляла поездка в Гизу на наши первые раскопки в Долине фараонов. |
| The Cairo Metro serves Tahrir Square with the Sadat Station, which is the downtown junction of the system's two lines, linking to Giza, Maadi, Helwan, and other districts and suburbs of Greater Cairo. | На площади находится станция метро «Садат», являющаяся пересадочной для двух линий каирского метрополитена, связывающих Гизу, Маади, Хелуан и другие районы и пригороды Большого Каира. |
| For some all-night cards at metropole And swing by giza | И засядем за ночную игру в Метрополе, и махнем в Гизу. |