| Or perhaps Madame Giselle did not even have a daughter. | Или у мадам Жизель вообще не было дочери. |
| Yes, Giselle, he is here. | Да, Жизель, он здесь. |
| But what's the point of doing math if I can't text Giselle that I'm doing math? | Зачем заниматься математикой, если я не могу написать Жизель, что занимаюсь математикой? |
| In 2012 both artists received the exclusive right to perform a choreographic passage from Boris Eifman's "Red Giselle" ballet, describing the tragic fate of a famous Russian ballerina Olga Spessivtseva (to the music of Tchaikovsky, Schnittke, and Bizet). | В 2012 г. оба артиста получили эксклюзивное право на исполнение хореографического отрывка из балета Бориса Эйфмана «Красная Жизель», рассказывающего о судьбе известной русской балерины Ольги Спесивцевой (муз. |
| instead of the ballet Diana Vishneva: Beauty in motion there will be a performance of Giselle. | вместо балета «Диана Вишнёва: Красота в движении» состоится балет «Жизель». |
| I meant to tell everything to Giselle, but the shame stopped me. | Я хотела во всем признаться Жизели, но мне помешал стыд. |
| [squeaking] You'd like to finally be released... to help Giselle... to best the beast. | Ты хочешь освободиться... чтобы помочь Жизели... победить бестию. |
| Giselle. We have to get in there for Giselle. | Жизель, мы идем ради Жизели. |
| Amy Adams as Giselle A princess-to-be who ends up almost having her dream of meeting her prince a reality. | Эми Адамс в роли Жизели - принцессы сказочного королевства, мечта которой о встрече с прекрасным принцем стала реальностью. |
| I'll do the steps and be Giselle | Я тщательно исполню всю партию Жизели, |
| You know have no idea, Giselle. | Ты и понятия не имеешь, Жизелль. |
| Omar, for Giselle, being exposed to the plague, it - it complicated... things. | Омар, Жизелль была не защищена от чумы, это... это осложнено... вещами. |
| Wh-What about my wife Giselle? | Что на с чет моей жены, Жизелль? |
| Can you find out about Giselle? | Вы можете узнать о Жизелль? |
| Giselle Toussaint, 42-year-old woman, unrestrained driver of a car that hit a railing. | Жизелль Туссант, 42-летняя женщина, водитель автомобиля, заехавшего на рельсы. |
| Giselle, you know it's true. | Джизел, ты знаешь, это правда. |
| Giselle Levy, Bill Dunbar, this is... | Джизел, Ливи, Билл Данбар, а это, это мой... |
| Giselle, where is my dream boat? | Джизел, где же мой любимый? |
| You remember Giselle Levy? | Ты помнишь Джизел Ливи? |