| I'm not wearing anything called a girdle. | Я не буду носить ничего под названием "корсет". |
| You better get your girdle out of mothballs. | Надо проверить свой корсет на блох. |
| He sent out his shorts and got back a girdle. | Он отдал свои рубашки, а получил корсет. |
| Howard, have you seen my girdle? | Говард, ты не видел мой корсет? |
| MRS. WOLOWITZ: Howard, I found my girdle! | Говард, я нашла свой корсет! |
| You think he really wears a girdle? | Думаешь, он действительно носит корсет? |
| What, and have the whole town know he wears a girdle? | Чтоб весь город знал, что он носит корсет? |
| My mother wore a girdle all the time and she always had a stomachache and I always thought, | Моя мама постоянно была затянута в корсет и у нее постоянно болел живот и я всегда думала, |
| A girdle is not a substitute for weight loss, Peter. | Корсет не может заменить снижение веса |
| I'm wearing a guy girdle. | Я ношу мужской корсет. |
| It's not a woman's girdle. | Это не женский корсет. |
| A girdle to set you free. | Корсет, несущий вам свободу! |
| Man girdle, okay. | Мужской корсет. Супер. |
| Well, you know what, I've got that old girdle in my bedroom. | У меня в спальне лежит старый корсет. |
| That's like... that's like talking about somebody's girdle. | Это все равно, что похвалить не талию, а корсет, который ее затягивает. |