And we can go to the central Park zoo, and, like, make fun of animals and a giraffe comes and steals our ice cream. |
Сходили бы Центральный зоопарк и развлекались, наблюдая за животными, и жираф подошел бы и украл мороженое. |
And the giraffe goes, "What does he look like?" |
И жираф спрашивает "А как он выглядит?" |
And it's not until the giraffe hears his own song... in the trees, in the sky... that he's finally able to dance. |
И пока жираф не услышит его песню... в деревьях, на небе... тогда он сможет танцевать. |
How do a lion, a zebra, a giraffe and a hippo walk into a casino in Monte Carlo? |
Как лев, зебра, жираф и бегемот войдут в казино Монте-Карло? |
For you to say tall, he must be a giraffe. [chuckles] |
Если он для тебя высокий, он должно быть - жираф. |
so he sees a tiger, and the giraffe turns, and there's no noise. |
Итак, жираф видит тигра и нет никакого шума... Нет такого... |
You'd be upset too if a giraffe tried to kill you! |
Ты бы тоже расстроился, если бы тебя пытался убить жираф! |
As one of them said, "It was like you looked around and realized there was more than one giraffe at the zoo." |
Как сказала одна из них: «Это было так, словно смотришь вокруг и понимаешь, что ты не единственный жираф в зоопарке». |
And big, big, big as a giraffe! |
И большой, большой, большой, как жираф! |
When I asked about M.J., you were like, "he's a giraffe!" |
Когда я спросила о Эм-Джее, ты так: "Он - жираф!" |
"There's a giraffe coming." "Brilliant, thanks." |
"Жираф идет." "Великолепно, спасибо." |
But whoever decided that a chicken should look like a heart, a giraffe, a star? Well, Tyson did, because there's no chicken in the chicken. |
Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда? Наверное Тайсон, потому что нет курицы в форме курицы. |
The giraffe says, "I know a guy, but he looks like this." |
Жираф говорит "Я знаю мужика, но он выглядит так." |
That's Bongo Dongo Dog, and this is Gerry Giraffe. |
Это игрушечные собаки, а это Жираф. |
That's it, Mr Giraffe, get all the marmalade... |
Ну вот, Мистер Жираф, слизал все повидло... |
Giraffe asked me... to help you. |
Жираф попросил меня... тебе помочь. |
Get up! It's Jim the Giraffe followed by Panda Expression - as Harry's End tries in vain to catch up. |
Жираф Джим идёт вслед за Пандой, а Конец Гарри тщетно пытается наверстать. |
Giraffe was going after the top spot in the group, but he was betrayed. |
Жираф пошел на главаря группы, но его предали. |
Then why did Giraffe tell him to help the kid...? |
Так почему Жираф попросил его помочь мальчику? |
Flamingo, Chimpanzee, Tarantulas, Stork, Penguin... Walrus, Wild Boar, Giraffe, Whale, Polar Bear... Antelope, Cormorant, Orang-utan, Gazelle, Pelican... |
Фламинго, шимпанзе, тарантул, аист, пингвин, морж, вепрь, жираф, кит, полярный медведь, антилопа, баклан, орангутанг, газель, пеликан, бегемот, дикобраз, лебедь, лиса. |
Sounds like a dying giraffe. |
Эй, ты слышал? Похоже, там подыхает жираф. |
What sound does a giraffe make? |
Какой звук издает жираф? |
Is that a giraffe? |
У тебя там жираф? |
And a pink giraffe at that. |
Да еще и розовый жираф. |
I got to have that giraffe. |
Мне нужен этот жираф. |