It was just called "Tall Horse," which was a life-sized giraffe. | Он назывался "Высокая лошадь", и это был жираф в натуральную величину. |
We really have to teach children that chicken is not a giraffe. | Нам нужно учить детей что курица это не жираф. |
And the giraffe's like, "Well, I know a dude that lives by the river, but he doesn't look like that." | А жираф отвечает "Ну я знаю чувака, который живёт у реки, но выглядит он не так." |
Jim the Giraffe looks like he could win by a neck. | Жираф Джим делает вид, что может выиграть с отрывом. |
"Purple Giraffe" is the second episode in the first season of the television series How I Met Your Mother. | «Фиолетовый жираф» (англ. Purple Giraffe) - второй эпизод первого сезона американского телесериала «Как я встретил вашу маму». |
03 - A giraffe can clean its proper ears with the language. | 03 - Giraffe может очистить свои правильные уши с языком. |
Minter also produced the unofficial "inspired by" follow-ups Space Giraffe and TxK on the Sony PlayStation Vita. | Минтер также создал по мотивам игры неофициальные продолжения Space Giraffe и TxK, предназначенные для Sony PlayStation Vita. |
FLAMES Fibre Large Array Multi-Element Spectrograph is a multi-object fibre feed unit for UVES and GIRAFFE, the latter allowing the capability for simultaneously studying hundreds of individual stars in nearby galaxies at moderate spectral resolution in the visible. | FLAMES (англ. Fibre Large Array Multi-Element Spectrograph) - Большой волоконный многоэлементный спектрограф для ультрафиолетового и видео Эшелле спектрографов высокого разрешения и GIRAFFE, последний позволяет изучать одновременно сотни отдельных звёзд в соседних галактиках при умеренном спектральном разрешении в видимом диапазоне. |
"Purple Giraffe" is the second episode in the first season of the television series How I Met Your Mother. | «Фиолетовый жираф» (англ. Purple Giraffe) - второй эпизод первого сезона американского телесериала «Как я встретил вашу маму». |