| "There's a giraffe coming." "Brilliant, thanks." | "Жираф идет." "Великолепно, спасибо." |
| Flamingo, Chimpanzee, Tarantulas, Stork, Penguin... Walrus, Wild Boar, Giraffe, Whale, Polar Bear... Antelope, Cormorant, Orang-utan, Gazelle, Pelican... | Фламинго, шимпанзе, тарантул, аист, пингвин, морж, вепрь, жираф, кит, полярный медведь, антилопа, баклан, орангутанг, газель, пеликан, бегемот, дикобраз, лебедь, лиса. |
| Lions, bears, giraffe, elephants | Лев. Медведь. Жираф. |
| Your weird friend Giraffe is here. | Твой странный друг Жираф здесь. |
| Here we have savanna giraffes, but through evolution we have this forest giraffe that lives only in Congo. | Существует саванный жираф, но вследствие эволюции мы имеем лесного жирафа и живет он только в Конго. |
| 03 - A giraffe can clean its proper ears with the language. | 03 - Giraffe может очистить свои правильные уши с языком. |
| Minter also produced the unofficial "inspired by" follow-ups Space Giraffe and TxK on the Sony PlayStation Vita. | Минтер также создал по мотивам игры неофициальные продолжения Space Giraffe и TxK, предназначенные для Sony PlayStation Vita. |
| FLAMES Fibre Large Array Multi-Element Spectrograph is a multi-object fibre feed unit for UVES and GIRAFFE, the latter allowing the capability for simultaneously studying hundreds of individual stars in nearby galaxies at moderate spectral resolution in the visible. | FLAMES (англ. Fibre Large Array Multi-Element Spectrograph) - Большой волоконный многоэлементный спектрограф для ультрафиолетового и видео Эшелле спектрографов высокого разрешения и GIRAFFE, последний позволяет изучать одновременно сотни отдельных звёзд в соседних галактиках при умеренном спектральном разрешении в видимом диапазоне. |
| "Purple Giraffe" is the second episode in the first season of the television series How I Met Your Mother. | «Фиолетовый жираф» (англ. Purple Giraffe) - второй эпизод первого сезона американского телесериала «Как я встретил вашу маму». |