| It is my belief that they are turning the Enterprise into a gigantic deep freeze. |
Я убежден, что они превращают "Энтерпрайз" в гигантский морозильник. |
| They turn and there's this gigantic beach ball. |
Они оборачиваются, а там этот гигантский пляжный мяч. |
| I'm watching this thing on how a gigantic bridge in Oakland, California, is being built in China. |
Я смотрю на это дело о том, как гигантский мост в Окленде, штат Калифорния, строится в Китае. |
| The oil industry is like a huge, gigantic octopus of engineering and finance and everything else, but we actually see it in very moral terms. |
Нефтяная индустрия - это огромный, гигантский моллюск, состоящий из инженерных технологий, денег и всего остального, но в то же время мы описываем его в крайне нравоучительной манере. |
| 'However, the Great Green Arkleseizure theory 'was not widely accepted 'outside Viltvodle VI, 'and so one day, a race of hyperintelligent 'pan-dimensional beings 'built themselves a gigantic super-computer called Deep Thought 'to calculate, once and for all, |
Однако теория Великого Зеленого Апчхибуздравия не была должным образом оценена за пределами Витриоль-6, и вот в один день раса сверхразумных пан-пространственных существ построила гигантский супер-компьютер, названный Глубокомысленный, чтобы вывести раз и навсегда |