| We... we thought you guys were cool with the theme being half haunted Paris, half "Ghostbusters." | Мы думаем, что вам, ребят, понравится тема, наполовину призрачный Париж, наполовину "Охотники за привидениями". |
| So, once upon a time, in a city called New York, there lived four brave souls who called themselves "the Ghostbusters." | Однажды, в городе под названием Нью-Йорк, жили четыре храбрые души, называвшие себя "Охотники за привидениями". |
| Now today is our Ghostbusters Special. | Сегодня у нас срециальный выпуск - охотники за привидениями. |
| beautiful, smart, funny, huge fan of prewar architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland. | красивой, умной, забавной, ярой поклонницей довоенной архитектуры, любимый поэт - Неруда, любимый фильм - "Охотники за привидениями", и она не ненавидела Кливленд. |
| From the movie Ghostbusters. | Из фильма "Охотники за привидениями". |
| Can quote obscure lines from ghostbusters? | Может процитировать малоизвестные отрывки из "Охотников за приведениями"? |
| It's the Ghostbusters thing. | Это из "Охотников за приведениями". |
| 'Cause I was thinking, instead of laser tag, maybe me and my friends could hang out in the basement and watch "Ghostbusters". | Я подумал, может вместо лазеров, мы с друзьями потусим в подвале и посмотрим "Охотников за приведениями"? |
| 'Member "Ghostbusters"? | Помнишь "Охотников за приведениями"? |
| I own a perfect replica of the "Ghostbusters" proton pack, which I actually wear at least once a week, usually with clothes. | У меня есть прекрасная копия протонной ловушки из "Охотников за приведениями" с которой я гуляю как минимум раз в неделю, обычно даже не голышом. |
| Ghostbusters: The Video Game was met with a generally positive reception. | Ghostbusters: The Video Game получила положительные отзывы. |
| A precursor to the D6 System first appeared in Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, designed by Chaosium alumni Sandy Petersen, Lynn Willis and Greg Stafford, which was published by WEG in 1986. | Предтечей системы D6 является настольная ролевая игра Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, разработанная игроделами из Chaosium Сэнди Питерсеном, Линном Уиллисом и Грегом Стаффордом и вышедшая в WEG в 1986 году. |
| The following year, Greg Costikyan, Curtis Smith and Bill Slavicsek reworked elements from the Ghostbusters game into Star Wars: The Roleplaying Game. | В следующем, 1987 году, Грег Костикян, Кёртис Смит и Билл Славичек переработали элементы правил Ghostbusters для создания ролевой игры по вселенной Star Wars. |
| Ghostbusters: The Video Game also contains the soundtrack from the original Ghostbusters film along with various characters, locations, and props featured in the films. | Ghostbusters: The Video Game содержит саундтрек из первого фильма серии, а кроме того, разнообразные персонажи, места и объекты в игре являются копиями тех, что были показаны в фильмах. |
| The track was also the center of a lawsuit against artist Ray Parker Jr., who was accused of plagiarizing the song for his 1984 hit, "Ghostbusters". | Трек «I Want a New Drug» также стал центром судебного иска против музыканта Рея Паркера-младшего, который был обвинен в плагиате и использовании музосновы в его хите 1984 года («Ghostbusters») из фильма «Охотники за привидениями». |
| Do you have the number for Ghostbusters? | Есть телефон "Охотников за привидениями"? |
| What if, after this, we watched your "Ghostbusters" film? | А что если, после всего этого, мы посмотрим ваших "Охотников за привидениями"? |
| It's the original Ghostbusters all over again. | То есть, это первая часть "Охотников за привидениями". |
| "Don't cross the streams" is, in fact, Ghostbusters. | "Не скрещивайте потоки" на самом деле фраза их "Охотников за привидениями". |
| Is that a Ghostbusters reference? | Ты цитируешь "Охотников за привидениями"? |