| We're having a "Ghostbusters" theme? | У нас будут "Охотники за привидениями"? |
| an unknown source has claimed that the Ghostbusters are responsible for putting the employees of this theater into comas however... comas? one of our packs malfunctioned and destroyed a ghost so the Ghostbusters are now murdering spirits wait a second, that was an accident | охотники за привидениями являются виновниками комы работников театра, как сообщают неизвестные источники однако... кома? одна из наших ловушек не сработала и уничтожила привидение поэтому охотники за привидениями сейчас убивают душ подождите- подождите, это был несчастный случай |
| We're the best, we're the beautiful, we're the only Ghostbusters! | Мы лучше всех, мы молодцы, мы Охотники за привидениями! |
| He was an artist for The Real Ghostbusters comic book series before joining Midway Games. | Он был художником серии комиксов «Настоящие охотники за привидениями» до того как пришёл работать в Midway Games. |
| Is it called Ghostbusters? | А он не "Охотники за привидениями" называется? |
| Can quote obscure lines from ghostbusters? | Может процитировать малоизвестные отрывки из "Охотников за приведениями"? |
| It's the Ghostbusters thing. | Это из "Охотников за приведениями". |
| 'Cause I was thinking, instead of laser tag, maybe me and my friends could hang out in the basement and watch "Ghostbusters". | Я подумал, может вместо лазеров, мы с друзьями потусим в подвале и посмотрим "Охотников за приведениями"? |
| 'Member "Ghostbusters"? | Помнишь "Охотников за приведениями"? |
| I own a perfect replica of the "Ghostbusters" proton pack, which I actually wear at least once a week, usually with clothes. | У меня есть прекрасная копия протонной ловушки из "Охотников за приведениями" с которой я гуляю как минимум раз в неделю, обычно даже не голышом. |
| Ghostbusters: The Video Game was met with a generally positive reception. | Ghostbusters: The Video Game получила положительные отзывы. |
| A precursor to the D6 System first appeared in Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, designed by Chaosium alumni Sandy Petersen, Lynn Willis and Greg Stafford, which was published by WEG in 1986. | Предтечей системы D6 является настольная ролевая игра Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, разработанная игроделами из Chaosium Сэнди Питерсеном, Линном Уиллисом и Грегом Стаффордом и вышедшая в WEG в 1986 году. |
| The following year, Greg Costikyan, Curtis Smith and Bill Slavicsek reworked elements from the Ghostbusters game into Star Wars: The Roleplaying Game. | В следующем, 1987 году, Грег Костикян, Кёртис Смит и Билл Славичек переработали элементы правил Ghostbusters для создания ролевой игры по вселенной Star Wars. |
| Ghostbusters: The Video Game also contains the soundtrack from the original Ghostbusters film along with various characters, locations, and props featured in the films. | Ghostbusters: The Video Game содержит саундтрек из первого фильма серии, а кроме того, разнообразные персонажи, места и объекты в игре являются копиями тех, что были показаны в фильмах. |
| The track was also the center of a lawsuit against artist Ray Parker Jr., who was accused of plagiarizing the song for his 1984 hit, "Ghostbusters". | Трек «I Want a New Drug» также стал центром судебного иска против музыканта Рея Паркера-младшего, который был обвинен в плагиате и использовании музосновы в его хите 1984 года («Ghostbusters») из фильма «Охотники за привидениями». |
| Maybe I was supposed to go see the Ghostbusters with my dad. | Может потому, что я думал сходить на "Охотников за привидениями" с отцом. |
| Do you have the number for Ghostbusters? | Есть телефон "Охотников за привидениями"? |
| What if, after this, we watched your "Ghostbusters" film? | А что если, после всего этого, мы посмотрим ваших "Охотников за привидениями"? |
| It's... it's "Ghostbusters." | Из "Охотников за привидениями". |
| Is that a Ghostbusters reference? | Ты цитируешь "Охотников за привидениями"? |