Английский - русский
Перевод слова Ghetto

Перевод ghetto с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гетто (примеров 365)
A ghetto souvenir from Uncle Szczepek. Сувенир из гетто от дяди Сапека.
Me, I was trying to get out of the ghetto. Попыток побега из гетто почти не было.
It noted that children from immigrant backgrounds were disproportionately represented in certain schools which was apparently linked to the formation of ghetto housing estates and also to the allegedly poorer school performance of immigrant children or children from immigrant backgrounds. Она отметила, что в некоторых школах доля детей из иммигрантской среды является непропорционально высокой, что, по всей видимости, связано с образованием жилых районов - гетто и с якобы менее высокой успеваемостью детей-иммигрантов или выходцев из иммигрантской среды.
As a child, Geremek witnessed the degradation of those enslaved in the Warsaw ghetto. Ребенком Геремек наблюдал деградацию заключенных варшавского гетто.
We note in that context that a Toronto-based multinational group of children came to the United Nations lobby last year to perform extracts from Oratorio Terezin, a moving piece based on poetry written by children in the Terezin ghetto. В этом контексте мы хотели бы напомнить о том, что в прошлом году в вестибюле Организации Объединенных Наций участники многонациональной детской группы из Торонто зачитали отрывки из «Терезинской оратории» - проникновенного поэтического произведения, написанного детьми из гетто в Терезине.
Больше примеров...
Ghetto (примеров 15)
Paying a one-day bail of $100,000, he recorded The Downfall of Ibliys: A Ghetto Opera in those twenty-four hours. Он заплатил однодневный залог в 100000 $, и посвятил следующие 24 часа записи альбома «The Downfall Of Ibliys: A Ghetto Opera».
What was to be his second album, Ghetto Extraordinary, had its release date pushed back several times due to disputes between Big Boi and Sony Records. Релиз второго альбома Ghetto Extraordinary несколько раз откладывался из-за разногласий между Big Boi и Sony Records.
The track "Ghetto Star" has appeared on the soundtrack to the video game 25 To Life. Трек «Ghetto Star» является саундтреком к видеоигре 25 to Life.
Following the release of the album, he announced he was quitting music due to negativity and backlash, though he eventually signed a $6 million one-album deal with Caroline Distribution and released A Ghetto Christmas Carol EP on his SoundCloud on December 11, 2017. После выхода альбома он объявил, что уходит из музыки из-за негатива, хотя в конечном итоге подписал контракт на один альбом стоимостью 6 миллионов долларов с Caroline Distribution и выпустил мини-альбом A Ghetto Christmas Carol на SoundCloud 11 декабря 2017 года.
It spawned the singles "Locked Up" and "Lonely", "Belly Dancer (Bananza)", "Pot Of Gold", and "Ghetto". Диск включает в себя такие хиты как «Locked Up», «Lonely», а также «Belly Dancer (Bananza)», «Pot Of Gold» и «Ghetto».
Больше примеров...
Фавеле (примеров 12)
Don't let the Shorties rob the whole ghetto. Не позволяй малолеткам грабить в фавеле.
No one ever saw him in the ghetto again. В фавеле больше никто не видел Проныру.
Anyone who kills in my ghetto has to die as an example. Убивший в фавеле должен умереть, чтобы другим не повадно было.
He's endangering the ghetto. В фавеле неспокойно по его вине.
Study, only this way you can leave the ghetto. В фавеле много полиции и много бандитов.
Больше примеров...
Трущоб (примеров 6)
Then just call me George Jefferson, because we went from the ghetto to the penthouse. Тогда просто называйте меня Джорджем Джефферсоном, потому что мы выбрались из трущоб в пентхаус.
When you a kid in the ghetto, that's like going to Hawaii. Для ребёнка из трущоб это всё равно что поездка на Гаваи.
Maybe... a clocksmith in the ghetto. Может быть... часовщик из трущоб.
You're speaking to a man from the ghetto. Ты говоришь, как выходец из трущоб.
What happened to ghetto nurse? А что случилось с медсестрой из трущоб?
Больше примеров...