Английский - русский
Перевод слова Gentleness

Перевод gentleness с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мягкость (примеров 15)
Her beauty, her gentleness, her grace... От своей красотой, мягкость, благодати...
But I can believe in Nanami's gentleness. Но я способен поверить в мягкость Нанами.
They grade you on gentleness and supportiveness? Они оценивают вашу мягкость и степень поддержки?
I was struck immediately by the kindness and the gentleness in her face, and I asked her to tell me her story. На меня сразу же произвели впечатление доброта и мягкость ее лица, и я попросила ее рассказать свою историю.
More than cleVerness we need kindness and gentleness. Больше, чем мастерство - мягкость и доброта.
Больше примеров...
Доброта (примеров 14)
More than cleVerness we need kindness and gentleness. Больше, чем мастерство - мягкость и доброта.
Gentleness, compassion and tolerance are its hallmarks. Ее наиболее характерными чертами являются доброта, сострадание и терпимость.
But your strength is cancelled by your gentleness. Но ваша доброта лишает вас силы.
All the gentleness and kindness in me has been killed. Мягкость и доброта - давно убиты.
Gentleness was his most salient trait. Только доброта его пряталась еще глубже.
Больше примеров...
Нежность (примеров 6)
He enjoyed her kindness, her gentleness, her physical attributes. Ему нравилась ее доброта... нежность... физические характеристики.
'Your gentleness stays with me Твоя нежность остается со мной,
I'll show him the gentleness. Я покажу ему нежность.
Manliness is also tenderness... and gentleness... and consideration. Мужественность - это также нежность, и мягкость, и деликатность.
It's just... there seemed a gentleness to you. Просто... в вас, казалось, была такая нежность.
Больше примеров...
Кротость (примеров 2)
So... gentleness and studies. Так... кротость и исследования.
How can we help to bring it about that the fruits of the Spirit mentioned above, "love, joy, peace, patience, kindness, generosity, faithfulness, gentleness, and self-control" (no. Как сделать так, чтобы плоды Духа, о которых мы упоминали выше, «любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание» (п.
Больше примеров...
Добрым (примеров 2)
He had a gentleness I... I wasn't expecting. Он был добрым, я... я не ожидала этого.
I'll show him the gentleness. Ты всегда должен с ней хорошо обращаться, быть нежным и добрым.
Больше примеров...