| Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp. | Точно, но джинн вынужден скитаться по земле, пока новый хозяин не потрет лампу. |
| I don't need a genie... to grant that wish. | Мне не нужен джинн, чтобы исполнить это желание. |
| The genie carried the palace with Dinarsarde and the sorcerer away from Baghdad. | Джинн перенёс дворец с Динарзардой и Чародеем прочь из Багдада |
| Deal with it, diaper genie. | Разбирайся, джинн из подгузника. |
| There was a genie in the bottle a magical force that would make his art come to live | В том пузырьке был джинн... волшебная сила, оживлявшая его картины |
| Merely wave your hand and I will appear like a magic genie. | Просто взмахните рукой, и я появлюсь, как волшебный джин. |
| Well, then I must be a genie, 'cause your wish is granted. | Ну, тогда я, должно быть, джин, потому что твоё желание сбылось. |
| So the genie says to the white guy... | Ну, джин спрашивает у белого парня: |
| I got a Genie in a bottle. | У меня тут Джин в бутылке. |
| The genie is out of the bottle, and if prudently managed, can be expected to confer enormous benefits. | Джин вырвался из бутылки, и, если направлять его в нужное русло, он может принести огромную пользу . |
| It did is by movements of hands with which it transferred efforts of will to a genie level and influenced the whole bodies. | Делал он это движениями рук, которыми он передавал усилия воли на генный уровень и воздействовал на различные органы. |
| In turn, Varyag has the strongest genes, transform any features of genes of the partner, therefore children Varyag practically at once restore initial distinctive attributes of descendant Kubera, they as though eat a unsuccessful genie material of mother. | А варяг имеет сильнейшие гены, преобразующие любые особенности генов своей партнерши, поэтому дети варяга практически сразу восстанавливают исходные отличительные признаки потомка Куберы, они как бы поглощают неудачный генный материал матери. |
| Nintendo sues Camerica over patent violations of the Game Genie for the NES console. | Nintendo подала в суд на Camerica из-за патентных нарушений, связанных с выпуском картриджей Game Genie для NES. |
| The John shot on July 19, 1957, was the only test of the Air Force's AIR-2 Genie missile with a nuclear warhead. | Взрыв John, произведённый 19 июля 1957 был единственным испытанием ракеты AIR-2 Genie с ядерной боеголовкой. |
| This coincided with growth in pay-based online services, like Prodigy, CompuServe, and GEnie. | Это совпало с возникновением новых платных онлайн-сервисов вроде Prodigy, CompuServe и GEnie. |
| In addition to game development, Ensemble Studios also made the Genie Game Engine used in Age of Empires, Age of Empires II: The Age of Kings, and Star Wars: Galactic Battlegrounds. | Также, Ensemble Studios разработала собственный движок Genie Engine, использованный в Age of Empires, Age of Empires II: The Age of Kings и в Star Wars: Galactic Battlegrounds. |
| Genie in the House is a British sitcom broadcast on Nickelodeon UK about a widowed father (Philip) with two teenage daughters (Emma and Sophie) who find a dusty old golden lamp while exploring the loft of their new home. | «Джинн дома» (англ. Genie in the House) - британский сериал канала «Никелодеон», рассказывающий о жизни вдовца Филиппа с двумя дочерьми (Эммой и Софи), который находит в доме старую пыльную лампу. |