| Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp. | Точно, но джинн вынужден скитаться по земле, пока новый хозяин не потрет лампу. |
| How cool would it be if there was a genie in this hookah? | Как было бы круто, если б в этом кальяне был джинн. |
| But, Genie, she's smart and fun and... | Но... но, Джинн, она умная и весёлая, и... |
| He's like an evil genie. | Он как злой джинн. |
| Because I am a genie in a bottle, and I'm going to grant you three wishes: to move to Scranton, to have a great job, and to be my best friend. | Потому что я джинн из бутылки, и собираюсь исполнить три твоих желания. Преехать в Скрэнтон, устроиться на отличную работу, и стать моим лучшим другом. |
| Okay, then my first wish is for a genie. | Хорошо, тогда мое первое желание это джин. |
| An assassin, Gold's magic, a genie? | Наемник, магия Голда, джин? |
| How are there so many things that a genie can't do? | Как может быть столько всего, чего джин не может сделать? |
| Genie: "Your wish is my command." | Джин: "Ваше желание - мой приказ." |
| And I'm not a genie! | И я не джин! |
| It did is by movements of hands with which it transferred efforts of will to a genie level and influenced the whole bodies. | Делал он это движениями рук, которыми он передавал усилия воли на генный уровень и воздействовал на различные органы. |
| In turn, Varyag has the strongest genes, transform any features of genes of the partner, therefore children Varyag practically at once restore initial distinctive attributes of descendant Kubera, they as though eat a unsuccessful genie material of mother. | А варяг имеет сильнейшие гены, преобразующие любые особенности генов своей партнерши, поэтому дети варяга практически сразу восстанавливают исходные отличительные признаки потомка Куберы, они как бы поглощают неудачный генный материал матери. |
| The MB-1 entered service in 1957, and was eventually redesignated the AIR-2 Genie. | MB-1 поступила на вооружение в 1957 году, и была в конечном счёте переименована в AIR-2 Genie. |
| This coincided with growth in pay-based online services, like Prodigy, CompuServe, and GEnie. | Это совпало с возникновением новых платных онлайн-сервисов вроде Prodigy, CompuServe и GEnie. |
| The Genie Engine has several features that are common across all its games, including a scenario editor, campaigns, LAN, serial and TCP/IP multiplayer, background music amongst others. | Genie Engine имеет ряд особенностей, которые являются общими для подобных игр, в том числе редактор сценария, кампании, сетевая игра, локальный и TCP/IP мультиплеер, фоновая музыка. |
| In November 1972 it was released as the B-side of the single "The Jean Genie" in Japan. | В ноябре 1972 года песня была выпущена на стороне «Б» сингла «The Jean Genie» в Японии. |
| The song, "In a Heartbeat", was written by Bramwell Tovey and was later nominated for a Genie Award. | Песня «In a Heartbeat» из этого кинофильма, исполненная Гилл, и написанная знаменитым композитором Брамвеллом Туви, впоследствии была номинирована на премию Genie Award. |