| I wish the genie would turn into a real boy. | Я хочу, чтобы джинн превратился в настоящего мальчика. |
| The genie carried the palace with Dinarsarde and the sorcerer away from Baghdad. | Джинн перенёс дворец с Динарзардой и Чародеем прочь из Багдада |
| Genie, I'm really sorry. | Джинн, мне очень жаль. Ну и хорошо! |
| You're a genie, right? | Ты джинн, так ведь? |
| Because a plane crashed and the virus is released and the genie's let out of the bottle. | Потому что план провалился, вирус вырвался на волю, и джинн был выпущен из бутылки. |
| The king had enemies he wanted to get rid of... and the genie gave the box strange powers. | Король имел врагов от которых хотел избавиться... и джин наделил шкатулку магической силой. |
| Ralph Wiggum's got a platinum lava genie. | У Ральфа Виггама платиновый джин из лавы. |
| We have learned that we must take action at an early stage, before the catastrophe is a fact, before the genie of violence has escaped from the bottle. | Мы научились тому, что следует предпринимать действия на раннем этапе, еще до того, как разразится катастрофа и джин насилия выйдет из бутылки. |
| Genie says you can wish for anything you want. | Джин говорит: "вы можете загадать всё, что пожелаете". |
| Well, stop granting my wishes, Evil Genie. | Хватит исполнять мои желания, злой джин. |
| It did is by movements of hands with which it transferred efforts of will to a genie level and influenced the whole bodies. | Делал он это движениями рук, которыми он передавал усилия воли на генный уровень и воздействовал на различные органы. |
| In turn, Varyag has the strongest genes, transform any features of genes of the partner, therefore children Varyag practically at once restore initial distinctive attributes of descendant Kubera, they as though eat a unsuccessful genie material of mother. | А варяг имеет сильнейшие гены, преобразующие любые особенности генов своей партнерши, поэтому дети варяга практически сразу восстанавливают исходные отличительные признаки потомка Куберы, они как бы поглощают неудачный генный материал матери. |
| "The Jean Genie" is the only song on the album that Bowie played in concert throughout his career. | «The Jean Genie» - единственная песня из альбома, которую Боуи исполнял на концертах на протяжении всей своей карьеры. |
| AOL quickly surpassed GEnie, and by the mid-1990s, it passed Prodigy (which for several years allowed AOL advertising) and CompuServe. | AOL быстро удалось обойти GEnie, а к середине десятилетия - и Prodigy (позволявшей AOL несколько лет размещать рекламу) и CompuServe. |
| The design of the Genie engine has been mirrored in later game titles such as Empire Earth, Cossacks: European Wars, Theocracy, Tzar: Burden of the Crown, and Rise of Nations. | Дизайн Genie Engine был скопирован позже в таких играх как Empire Earth, Казаки: Европейские войны, Theocracy, Rise of Nations и Stronghold. |
| Star Wars: Galactic Battlegrounds was developed by LucasArts by licensing the Genie game engine from Ensemble Studios. | Star Wars: Galactic Battlegrounds была разработана LucasArts с помощью лицензированного движка Genie Engine от Ensemble Studios. |
| In order to satisfy customers' needs in personnel lifting equipment Liftec supplies Genie lifts in Russia, Ukraine, Kazakhstan and other CIS countries. | В связи с возрастающим спросом на подъемное оборудование для людей компания Liftec осуществляет поставку и техническое обслуживание продукции компании Genie в России, Украине, Казахстане и других странах СНГ. |