| You don't get to find out if the geisha finds love. | И ты никогда не узнаешь, нашла ли гейша свою любовь. |
| Bertie, I'm not a geisha girl. | Берти, я вам не гейша. |
| Some geisha wheedled you into making a kimono for her. | Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё. |
| The same as the geisha did to Osmond. | Того же, что гейша сделала с Осмондом. |
| She's a waitress, not a geisha. | Она же официантка, а не гейша . |
| Now I'm a geisha too. | Вот, теперь я тоже гейша. |
| You know you're doing massage better than geisha. | Знаешь ты делаешь массаж лучше, чем гейша. |
| He's supposed to be like a robot geisha. | Он должен быть как механическая гейша. |
| I have a certain image of you, and I don't want it ruined by seeing you giggle like a geisha. | У меня есть определенное представление о тебе и мне не хотелось бы его испортить наблюдая как ты хихикаешь как гейша. |
| Only after the Marquis has made his purchase is it revealed that this geisha is actually Molly in disguise. | Только после того, как маркиз совершает покупку, выясняется, что эта гейша на самом деле переодетая Молли. |
| Remember that young geisha who served us? | А та молодая гейша, что нам прислуживала... |
| Do you even know what a geisha girl is? | Ты хоть знаешь кто такая гейша? Да. |
| The very word "geisha" means "artist." | Само слово "гейша" означает "искусница". |
| A... and for the record, she wasn't a geisha... she was a hostess. | И... для протокола, она была не гейша... она была хозяйкой. |
| Not every Geisha uses that kind of currency. | Не каждая гейша использует эту валюту. |
| And now, you are the most celebrated Geisha in all Myoko. | А ты сейчас самая прославленная гейша в Мияко. |
| To a man Geisha can only be half a wife. | Гейша может быть мужчине женой лишь наполовину. |
| Now I am a Geisha too. | Вот, теперь я тоже гейша. |
| No Geisha can ever hope for more. | Гейша не может мечтать о большем. |
| Mameha, when does a Geisha choose her patron? | Мамея! Когда гейша выбирает себе данну? |
| Geisha let customers dream a happy dream, let them pay happily and deceive them beautifully. | Гейша позволяет мечтам клиентов сбываться, они с радостью платят и получают красивый обман взамен. |
| I'd never dreamed of playing with a Geisha. | Я и представить не мог, что это будет гейша. |
| A Geisha is free to love? | Ты что думала, гейша может любить? |
| Not as a Geisha, as her slave. | Но не как гейша, а как ее рабыня. |
| If she's not properly dressed then she is not a true Geisha. | Если она не одета как подобает, она уже не гейша. |