| The gas-discharge light source shall fit easily into the headlamp. 5.4.3. | Газоразрядный источник света должен легко устанавливаться в фаре. |
| "Objective value": Design value of an electrical or photometric characteristic. To be achieved, within the specified tolerances, when the gas-discharge light source is energized by the ballast operated at test voltage. | 3.1.6 "Нормальное значение" - расчетное значение электрической или фотометрической характеристики, которое должно достигаться в пределах установленных допусков при подаче испытательного напряжения на газоразрядный источник света с помощью пускорегулирующего устройства. |
| MICROWAVE GAS-DISCHARGE SOURCE OF ULTRAVIOLET RADIATION | МИКРОВОЛНОВОЙ ГАЗОРАЗРЯДНЫЙ ИСТОЧНИК УФ ИЗЛУЧЕНИЯ |
| In case of a system using a gas-discharge light source, four seconds after ignition of a headlamp that has not been operated for 30 minutes or more: | 6.1.4.4 В случае системы, в которой используется газоразрядный источник света, через четыре секунды после включения фары, которая была выключена в течение 30 минут или более: |
| Demonstrated was a prototype, using a gas-discharge light source, and its possible alternative applications. | Участникам сессии был продемонстрирован прототип, в котором использовался газоразрядный источник света, и его возможные способы различного применения. |
| It/they shall only be activated at the same time as the gas-discharge light source. | Он/они должен активироваться только одновременно с газоразрядным источником света. |
| 9.8. Distributed lighting system with one common gas-discharge light source: Yes/No 2/ 9.9. | 9.8 Распределенная система освещения с одним общим газоразрядным источником света: Да/Нет 2/. |
| After 1,500 hours of continuous exposure, the colorimetric specifications of the transmitted light must be met with a new standard gas-discharge light source, and the surface of the samples shall be free of cracks, scratches, scaling or deformation. | 2.7.1.2 После 1500 часов непрерывного воздействия должны соблюдаться колориметрические характеристики пропускаемого света с новым стандартным газоразрядным источником света и на поверхности образцов не должно быть трещин, царапин, оплавления или деформации. |
| In the case of a passing beam and a driving beam provided by the same gas-discharge light source, the cycle will be: | В том случае, когда луч ближнего света и луч дальнего света обеспечиваются одним и тем же газоразрядным источником света, используется следующий цикл: |
| The invention relates to the field of instrumentation and, in particular, to gas-discharge devices for purifying potable and wastewater and sterilizing materials and equipment using gas-discharge ultraviolet radiation. | Предложение относится к области приборостроения, точнее к газоразрядным приборам для очистки питьевой и сточной воды, стерилизации материалов и оборудования ультрафиолетовым излучением газового разряда. |
| CLEPA was requested to study the possible replaceability of lenses of headlamps especially headlamps with the gas-discharge light sources. | КСАОД было предложено изучить возможность замены линз фар, особенно в случае фар с газоразрядными источниками света. |
| As the concerns on the approval of headlamps with gas-discharge light sources, designed to provide alternatively a driving beam and passing beam have been clarified, the expert from France withdrew informal document No. 10 of the forty-seventh GRE session. | Поскольку невыясненные вопросы, связанные с официальным утверждением фар с газоразрядными источниками света, которые могут использоваться в качестве альтернативы для луча дальнего света и луча ближнего света, были разъяснены, эксперт от Франции снял с обсуждения неофициальный документ Nº 10 сорок седьмой сессии GRE. |
| Headlamps with gas-discharge light sources Suppl. | Фары с газоразрядными источниками света |
| (Gas-discharge light sources) | (Фары с газоразрядными источниками света) |
| (c) In the case of lighting units for the dipped-beam being equipped with gas discharge light sources, the gas-discharge light sources shall remain switched on during the main-beam operation. | с) В случае световых модулей для ближнего света, оснащенных газоразрядными источниками света, эти газоразрядные источники света должны оставаться включенными при включенном дальнем свете. |
| The device for measuring electromagnetic field intensity comprises a measuring instrument for recording the glow of a gas discharge, and a gas-discharge chamber that is formed between electrodes 1 and 2, which are separated by a dielectric 3. | Устройство для измерения напряженности электромагнитного поля содержит измерительный прибор для регистрации свечения газового разряда, газоразрядную камеру, образованную между электродами 1 и 2, разделенными диэлектриком 3. |
| In 1932, Fabrikant began working on the issue of gas-discharge optics. | С 1932 года Фабрикант исследовал вопрос оптики газового разряда. |
| The invention relates to instrument engineering, more specifically to gas-discharge devices used for cleaning and sterilising materials and equipment by a gas-discharge ultraviolet radiation. | Изобретение относится к области приборостроения, точнее к газоразрядным приборам для очистки и стерилизации материалов и оборудования ультрафиолетовым излучением газового разряда. |
| The invention relates to the field of instrumentation and, in particular, to gas-discharge devices for purifying potable and wastewater and sterilizing materials and equipment using gas-discharge ultraviolet radiation. | Предложение относится к области приборостроения, точнее к газоразрядным приборам для очистки питьевой и сточной воды, стерилизации материалов и оборудования ультрафиолетовым излучением газового разряда. |
| 3.1.4. "Rated wattage": Wattage marked on the gas-discharge light source and ballast. | 3.1.4 "Номинальная мощность" - мощность, указанная на газоразрядном источнике света и на пускорегулирующем устройстве. |
| To be achieved, within the specified tolerances, when the gas-discharge light source is energized by the ballast operated at test voltage. | 3.1.4 "Номинальная мощность"- мощность, указанная на газоразрядном источнике света и на пускорегулирующем устройстве. |
| 3.1.2. "Ballast": Specific electrical supply for the gas-discharge light source, optionally integrated with the light source. 3.1.3. | 3.1.2 "Пускорегулирующее устройство" - устройство электроснабжения газоразрядного источника света, которое факультативно может быть встроено в источник света. |
| "Test voltage": Voltage, at the input terminals of the ballast for which the electrical and photometric characteristics of the gas-discharge light source are intended and are to be tested. "Objective value": Design value of an electrical or photometric characteristic. | 3.1.2 "Пускорегулирующее устройство"- устройство электроснабжения газоразрядного источника света. 3.1.3 "Номинальное напряжение"- входное напряжение, указанное на пускорегулирующем устройстве. |
| "Rated wattage": Wattage marked on the gas-discharge light source and ballast. | 3.1.2 "Пускорегулирующее устройство"- устройство электроснабжения газоразрядного источника света. 3.1.3 "Номинальное напряжение"- входное напряжение, указанное на пускорегулирующем устройстве. |