| Hair clippings, snuff boxes, garters, cravat pins. | Пряди волос, табакерки, подвязки, булавки галстуков. |
| Guv'll have me guts for garters if I talk to you. | Шеф сделает из моих кишок подвязки, если я буду говорить с вами. |
| You're still wearing tight elastic on your undergarments and I thought I told you to choose suspenders rather than garters? | Вы до сих пор носите обтягивающее бельё, и, насколько я помню, я сказала вам носить подтяжки, а не подвязки. |
| I'll catch this criminal who steals garters, and wives, even though I have been discharged, | Я поймаю этого негодяя, который крадет подвязки... и жен! |
| She'll have your guts for garters. | Жилы вытянет и сделает подвязки. |
| It came with the red velvet miniskirt and garters. | Она шла в комплекте с красной бархатной Мини-юбкой и подвязками. |
| You want this one here with or without garters? | А вот это - с подвязками или без? |
| You can never go wrong with garters. | Мы не ошибемся с подвязками. |
| No, no, will have my guts for garters, mate. | Она мои кишки на подтяжки пустит. |
| I have important garters holding up my very important socks. | И у меня важные подтяжки, поддерживающие мои очень важные носки |
| Are you wearing sock garters? | Ты что, носишь подтяжки для носков? |
| You're still wearing tight elastic on your undergarments and I thought I told you to choose suspenders rather than garters? | Вы до сих пор носите обтягивающее бельё, и, насколько я помню, я сказала вам носить подтяжки, а не подвязки. |
| I'll have your guts for garters! | Кишки на подтяжки выпущу! |
| I'll have your guts for garters! | Я с тебя шкуру спущу! |
| I... first of all, if that's my Chanel suit I will have your guts for garters | Я... во-первых, за мой костюм от Шанель я с тебя шкуру спущу. |