Английский - русский
Перевод слова Garland

Перевод garland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гарленд (примеров 54)
He said that he had sent actress Judith Anderson a telegram containing the word "garland" and it stuck in his mind. Он сказал, что послал телеграмму актрисе Джудит Андерсон, содержащую слово Гарленд и оно застряло в его сознании.
She appears in the form of famous personalities, including Lucy Ricardo, Marilyn Monroe, David Bowie and Judy Garland. Она появляется в виде известных личностей, среди которых Люси Рикардо, Мэрилин Монро, Дэвид Боуи и Джуди Гарленд.
This failed however, the Garland ramming the bow of the Brederode at starboard with such force that both ships remained entangled. Это не удалось, однако «Гарленд» протаранил носовую часть «Бредероде» с правого борта с такой силой, что оба корабля остались сцепленными.
The next English ship, the Garland, then moved between the Triumph and the Brederode in an attempt to cross the latter's bow also. Затем следующий английский корабль, «Гарленд», двинулся между «Триумф» и «Бредероде» в попытке также пересечь курс последнего.
But did you know that at your age Judy Garland was pulling down 150,000 dollars a picture, Joan of Arc was leading the French army to victory and Blaise Pascal had cleaned up his room - no wait, I mean he had invented the calculator? Но знаешь, что в твоём возрасте Джуди Гарленд заработала 150тысяч долларов за роль в кино, Жанна д'Арк вела французскую армию к победе, а Блез Паскаль убрался у себя в комнате - нет, подожди, я хотел сказать, изобрёл калькулятор?
Больше примеров...
Гарланда (примеров 13)
We got another database hit on prints for Major Garland Briggs. У нас есть еще одно совпадение в базе данных по отпечаткам на майора Гарланда Бриггса.
A file - Luther garland's. Посмотреть дело Лютера Гарланда.
I'm looking for Craig Garland. Я ищу Крейга Гарланда.
These are photos of Garland Clarke on his rounds as an exterminator. Это фотографии Гарланда Кларка во время работы.
I got my first headshots by this guy up in Garland. Мои первые снимки делал фотограф - из Гарланда.
Больше примеров...
Гирлянда (примеров 3)
"Christmas tree topper, garland, lights." Верхушка для елки, гирлянда, лампочки.
Don't you need a garland of roses for the ball? А Вам нё нужна гирлянда из роз?
Our tree is a 15-foot noble fir, we have our garland shipped in from some lake I can't pronounce by the Canadian border, and wait till you see my train set. Четырехметровая благородная ель, у нас есть гирлянда, которую привезли с одного озера, я не могу произнести, с канадской границы, и подожди, ты увидишь мою железную дорогу.
Больше примеров...
Гарлэнд (примеров 7)
Don't you come that stuff, Jim Garland. Хватит об этом, Джим Гарлэнд.
Judy Garland can belt out a tune. Джуди Гарлэнд в состоянии прогорланить песню.
What do Judy Garland and Lady Gaga have in common? Что общего у Джуди Гарлэнд и Леди Гаги?
Isn't that so, Mr. Garland? Не так ли, Мистер Гарлэнд?
Richard Garland of the New York World-Telegram wrote, "It's been many a night since so glowing a performance has brightened the Broadway scene." Ричард Гарлэнд из газеты «Нью-Йорк Уорлд-Телеграм (англ.)русск.» писал: «Это чудо длилось много ночей, от этого светящегося спектакля посветлело на Бродвее».
Больше примеров...
Гарленда (примеров 9)
Julia, it would seem Leslie Garland left behind somewhat of a reputation. Джулия, похоже, что у Лесли Гарленда не вполне безупречная репутация.
Sir, regarding Leslie Garland. Сэр, относительно Лесли Гарленда.
One sailor climbed into the main mast of the Garland and replaced the St George's Cross with the Prince's Flag. Один из моряков взобрался на грот-мачту «Гарленда» и заменил крест святого Георгия на флаг принца.
It also provides ground handling, fuel services and terminal services at the North Bay/Jack Garland Airport. Компания также обеспечивает наземное обслуживание, заправку самолётов топливом в Аэропорту имени Джека Гарленда и предоставляет услуги терминального обслуживания в этом же аэропорте.
When Tromp's secretary, standing next to him, was killed by a musket ball, he exhorted the combined crews of the Brederode and the Hollandia to assault the Garland, exclaiming Children, things cannot go on this way. Когда секретарь Тромпа, стоявший рядом с ним, был убит выстрелом из мушкета, он призвал объединённые экипажи «Бредероде» и «Голландии» к штурму «Гарленда», воскликнув: «Дети мои, так не может дальше продолжаться.
Больше примеров...
Гарландом (примеров 3)
I was consumed by Garland Clarke and what he did. Я была поглощена Гарландом Кларком и тем, что он сделал.
You met with Major Garland Briggs. Ты встречался с майором Гарландом Бриггсом.
New Medicine was originally formed as A Verse Unsung by two friends, Jake Scherer and Dan Garland, who were attending Orono High School at the time. Группа New Medicines была изначально создана под названием A Verse Unsung двумя друзьями - Джейком Шерером и Дэном Гарландом - которые в это же время поступали в старшие классы.
Больше примеров...
Гарлан (примеров 2)
Do you have a listing for Lauren Garland? У вас там значится Лорен Гарлан?
Do you have a Sylvia Garland? Хорошо. А Сильвия Гарлан есть?
Больше примеров...
Garland (примеров 15)
Family of David IV of Georgia Lynda Garland & Stephen Rapp. Царская власть над Грузией перешла к его сыну Георгию II. Lynda Garland & Stephen Rapp.
In January 2015 he founded in Los Angeles the English-language rock band "The Gitas" which released EP "Garland" in 2015 and 13-track album "Beverly Kills" in 2017. В январе 2015 года основал в Лос-Анджелесе англоязычную рок-группу The Gitas на счету которой EP Garland (2015) и альбом Beverly Kills (2017).
He served first aboard the 24-gun HMS Garland in the West Indies for a number of years, before returning to British wars and serving aboard HMS Norfolk, the flagship in the Downs for a few months. Служил в течение нескольких лет на 24-пушечном HMS Garland в Вест-Индии, затем вернулся в британске воды, и несколько месяцев служил на борту HMS Norfolk, флагмана в Даунс.
Along with eight other British composers, Paul contributed to the choral album A Garland for Linda and dedicated his classical album Ecce Cor Meum (1999) to his late wife. Вместе с восемью британскими композиторами Пол Маккартни составил альбом хоралов А Garland for Linda и посвятил её памяти свой альбом симфонической музыки Ecce Cor Meum.
Judy Garland performed it in the opening of the fourth episode of The Judy Garland Show in 1963. Исполнялась на телевидении в четырнадцатом эпизоде «The Judy Garland Show» (1963).
Больше примеров...