Английский - русский
Перевод слова Garland

Перевод garland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гарленд (примеров 54)
He's a bureaucrat with a taste for sake and Judy Garland memorabilia. Он бюрократ, любитель сакэ... Коллекционер всего, что связано с Джуди Гарленд.
Neame also directed I Could Go On Singing (1963); Judy Garland's last film, co-starring Dirk Bogarde, and The Prime of Miss Jean Brodie (1969), which won Maggie Smith her first Oscar. Особо необходимо отметить I Could Go On Singing (1963), в котором свою последнюю роль сыграла Джуди Гарленд, и The Prime of Miss Jean Brodie (1969), роль в котором принесла первый «Оскар» для Мэгги Смит.
The Garland was taken, with sixty killed out of a crew of hundred fifty, including Captain Batten. «Гарленд» был взят, шестьдесят из ста пятидесяти членов экипажа было убито, включая капитана Баттена.
By late 1934, the Gumm Sisters had changed their name to the Garland Sisters. К концу 1934 года «сёстры Гамм» изменили свой псевдоним на «Гарленд и сёстры».
Instead, she was assigned opposite teen idol Mickey Rooney and Judy Garland in the Andy Hardy film Love Finds Andy Hardy (1938). Вместо этого, вместе с Микки Руни и Джуди Гарленд сыграла в фильме «Любовь находит Энди Харди».
Больше примеров...
Гарланда (примеров 13)
We got another database hit on prints for Major Garland Briggs. У нас есть еще одно совпадение в базе данных по отпечаткам на майора Гарланда Бриггса.
You saying this woman and Mr. Garland were having an affair? Вы говорите, что у этой женщины и мистера Гарланда был роман?
You're Garland Wuornos's son. Ты сын Гарланда Уорноса.
I got my first headshots by this guy up in Garland. Мои первые снимки делал фотограф - из Гарланда.
So, I go to get my book assignment approved from Mr. Garland, and you know what he says? Я пошла утвердить книгу для чтения у мистера Гарланда и знаете, что я услышала?
Больше примеров...
Гирлянда (примеров 3)
"Christmas tree topper, garland, lights." Верхушка для елки, гирлянда, лампочки.
Don't you need a garland of roses for the ball? А Вам нё нужна гирлянда из роз?
Our tree is a 15-foot noble fir, we have our garland shipped in from some lake I can't pronounce by the Canadian border, and wait till you see my train set. Четырехметровая благородная ель, у нас есть гирлянда, которую привезли с одного озера, я не могу произнести, с канадской границы, и подожди, ты увидишь мою железную дорогу.
Больше примеров...
Гарлэнд (примеров 7)
I'm going to take proceedings against you, Mr. Garland. Я начну судебное дело против Вас, Мистер Гарлэнд.
Judy Garland can belt out a tune. Джуди Гарлэнд в состоянии прогорланить песню.
What do Judy Garland and Lady Gaga have in common? Что общего у Джуди Гарлэнд и Леди Гаги?
Isn't that so, Mr. Garland? Не так ли, Мистер Гарлэнд?
Richard Garland of the New York World-Telegram wrote, "It's been many a night since so glowing a performance has brightened the Broadway scene." Ричард Гарлэнд из газеты «Нью-Йорк Уорлд-Телеграм (англ.)русск.» писал: «Это чудо длилось много ночей, от этого светящегося спектакля посветлело на Бродвее».
Больше примеров...
Гарленда (примеров 9)
Julia, it would seem Leslie Garland left behind somewhat of a reputation. Джулия, похоже, что у Лесли Гарленда не вполне безупречная репутация.
Diane, that last night you saw Cooper... did he, by any chance, mention Major Garland Briggs? Дайана, в последний вечер, когда ты видела Купера, он, случайно, не упоминал майора Гарленда Бриггса?
Sir, regarding Leslie Garland. Сэр, относительно Лесли Гарленда.
It also provides ground handling, fuel services and terminal services at the North Bay/Jack Garland Airport. Компания также обеспечивает наземное обслуживание, заправку самолётов топливом в Аэропорту имени Джека Гарленда и предоставляет услуги терминального обслуживания в этом же аэропорте.
Dotrice played the part of John Aubrey in the play devised and written by Patrick Garland of Brief Lives, a one-man show that saw Dotrice on stage for more than two-and-a-half hours (including the interval, during which he would feign sleep). Дотрис сыграл роль Джона Обри в пьесе Патрика Гарленда «Краткая жизнь», шоу с одним человеком, где Дотрис выступал на сцене более чем двух с половиной часов (включая интервал, во время которого он изображал сон).
Больше примеров...
Гарландом (примеров 3)
I was consumed by Garland Clarke and what he did. Я была поглощена Гарландом Кларком и тем, что он сделал.
You met with Major Garland Briggs. Ты встречался с майором Гарландом Бриггсом.
New Medicine was originally formed as A Verse Unsung by two friends, Jake Scherer and Dan Garland, who were attending Orono High School at the time. Группа New Medicines была изначально создана под названием A Verse Unsung двумя друзьями - Джейком Шерером и Дэном Гарландом - которые в это же время поступали в старшие классы.
Больше примеров...
Гарлан (примеров 2)
Do you have a listing for Lauren Garland? У вас там значится Лорен Гарлан?
Do you have a Sylvia Garland? Хорошо. А Сильвия Гарлан есть?
Больше примеров...
Garland (примеров 15)
Before leaving for his trip, Milon decides to visit Queen Eliza who lives in Castle Garland (known as "Hudson's Secret Castle" in Japan). Перед отъездом Милон решает посетить королеву Элизу, которая живет в замке Garland (известный как «Тайный замок Хадсон» в Японии).
English ship Garland (1620), a middling ship launched in 1620, and captured by the Dutch in 1652. Garland - английский middling ship спущен на воду в 1620; захвачен голландцами в 1652.
He served first aboard the 24-gun HMS Garland in the West Indies for a number of years, before returning to British wars and serving aboard HMS Norfolk, the flagship in the Downs for a few months. Служил в течение нескольких лет на 24-пушечном HMS Garland в Вест-Индии, затем вернулся в британске воды, и несколько месяцев служил на борту HMS Norfolk, флагмана в Даунс.
HMS Garland (1800), originally a French 22-gun privateer called Mars that HMS Amethyst captured in 1800 and that was wrecked in 1803 in the West Indies. HMS Garland - исходно французский 22-пушечный приватир Mars, захвачен by HMS Amethyst в 1800; разбился в 1803 в Вест-Индии.
HMS Garland, a 28-gun sixth-rate frigate launched in 1779 as Sibyl, renamed Garland in 1795, and wrecked in 1798 off Madagascar. HMS Garland - 28-пушечный фрегат 6 ранга; спущен на воду в 1779 как Sibyl, переименован в Garland в 1795; разбился в 1798 у Мадагаскара.
Больше примеров...