Английский - русский
Перевод слова Gardiner

Перевод gardiner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гардинер (примеров 93)
Mary, pass the potatoes to your aunt Gardiner. Мери, передай картофель тетушке Гардинер.
You are only to be examined by Gardiner. Гардинер лишь допросит вас.
Mr Gardiner, are you fond of fishing? Мистер Гардинер, любите рыбачить?
"The Roman Empire in Chinese sources", Leslie and Gardiner, Rome, Bardi, 1996. (Хоу Ханьшу, цитированный у Лесли и Гардинера) Чжан Цянь «Римская империя в китайских источниках», Лесли и Гардинер, Рим, Барди, 1996.
However, there is another report, stating that Gardiner and the King met when her father began to work as a military adviser in Jordan. По другой версии, Гардинер и король познакомились, когда её отец поступил на службу в качестве военного советника в Иордании.
Больше примеров...
Гардинера (примеров 30)
And a tweet here from Jacob Gardiner, one of the Saviour scientists. И здесь твит от Джейкоба Гардинера, одного из ученых Спаситель.
Wilson, would you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite? Уилсон, отведите м-ра Гардинера в комнату для гостей на третьем этаже.
What about Chauncey Gardiner? А как насчет Чонси Гардинера?
Mr and Mrs Bennet try to deal with the possible scandal until they receive a letter from Mr Gardiner, saying that Lydia and Wickham have been found and are not married, but will be soon under the Gardiners' care. Вскоре они получают письмо от мистера Гардинера, где он пишет, что Лидия и Уикхем найдены и скоро поженятся по настоянию Гардинеров.
From 1976 to 1983 she was Music Director of the Chamber Orchestra of Chambéry, and from 1983 to 1989 assistant to John Eliot Gardiner, then Music Director of the Orchestra of the Opéra National de Lyon. В 1976-1983 гг. возглавляла камерный оркестр в Шамбери, затем работала ассистенткой руководителя Лионской оперы Джона Элиота Гардинера.
Больше примеров...
Садовник (примеров 23)
So you're saying, Mr. Gardiner this is just another season in the garden, so to speak. Так вы говорите, г-н Садовник... что это просто еще один сезон в саду, так сказать.
May I take your coat, Mr. Gardiner? Позвольте принять ваше пальто, г-н Садовник?
before Gardiner appeared at the Rands'. до того как Садовник появился у Рэндов.
Tell me, Mr. Gardiner do you, by any chance, enjoy Krylov's fables? Скажите, г-н Садовник, вы, случайно, не любите басни Крылова?
Thank you, Mr. Gardiner. Спасибо, г-н Садовник.
Больше примеров...
Садовника (примеров 10)
Mr. Wilson, wheel Mr. Gardiner in for x-rays after you've finished unpacking. Г-н Уилсон, откатите г-на Садовника на рентген после того как закончите распаковывать.
Use whatever agencies are necessary to get a detailed history of Chauncey Gardiner. Воспользуйтес любыми агентствами чтобы получить детальное досье Чонси Садовника.
Wilson, would you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite? Уилсон, не могли бы вы отвезти г-на Садовника в гостевые апартаменты на третьем этаже?
I found Mr. Gardiner to have a feeling for this country that we need more of. Я нахожу что у г-на Садовника как раз такие чувства к этой стране, в каких мы очень нуждаемся.
It concerns Chauncey Gardiner. Это касается Чонси Садовника.
Больше примеров...
Гардинером (примеров 7)
I think your faction is engaged in a fight to the death with Bishop Gardiner and his. Думаю, вы и ваши сторонники... вовлечены в смертельную схватку с епископом Гардинером и его кликой.
The music, a "laid-back... springy groove", was composed by guitarist Ricky Gardiner. Музыка, «спокойный... упругий грув», была написана гитаристом Рики Гардинером.
Mr. Franklin, I must ask you and Ms. Hayes to keep this incident with Mr. Gardiner strictly to yourselves. М-р Франклин, я должен попросить вас и мисс Хэйс держать информацию об этом случае с м-ром Гардинером в строгом секрете.
Go and fetch Bishop Gardiner. Отправьте за епископом Гардинером.
Selden studied law with Addison Gardiner, and formed a partnership with him after being admitted to the bar in 1825. Селден изучал право с Эдисоном Гардинером, вместе с которым организовал партнёрство после того как был принят в коллегию адвокатов в 1825 году.
Больше примеров...