Gan, let's try it with this one. | Ган, давай попробуем с этим. |
It can be linked to BSE, the assassination of Indira Gan... | Это может быть связано с коровьим бешенством, покушением на Индиру Ган... |
Ms Anastasia Gan became the first female Qualified Flying Instructor, before going on to train other pilots. | Г-жа Анастасия Ган стала первой женщиной - квалифицированным инструктором по летной подготовке и затем приступила к обучению других пилотов. |
I am Grand Secretary Gan. | Я Верховный Помощник Ган. |
Director, GAN Participations, 1988-1995 | Директор компании «ГАН Партисипейшнс», 1988 - 1995 годы |
His position as the Prince Gan (干王) resembled the role of a Prime Minister. | Занимал должность «князь Гань» (干王), примерно соответствовала премьер-министру. |
Gao Gan also surrendered Bing Province to Cao Cao. | Гао Гань сдал Цао Цао провинцию Бинчжоу. |
Han Gan gave the horse some human features, with eyes are turned to the viewer that seem to appeal to compassion and help. | Хань Гань придал коню человеческие черты, его измученный взгляд обращён на зрителя и словно взывает к состраданию и помощи. |
Today, new Confucian leftists such as Gan Yang are calling for the creation of a "Confucian socialist republic." | В настоящее время представители нового конфуцианского левого крыла, такие как Гань Ян, призывают к созданию "конфуцианской социалистической республики". |
In 97 the Chinese general Ban Chao dispatched an envoy to Rome in the person of Gan Ying. | В 97 году Бань Чао отправил посланника Гань Ина в Рим с целью разведки. |
Steven Gan stated that Malaysia was a multicultural, multilingual and multi-religious nation. | Стивен Гэн считает, что Малайзия является многокультурной, многоязычной и многорелигиозной нацией. |
Steven Gan, a journalist who founded "Malaysiakini", an independent online news daily addressed the sub-theme entitled "Public awareness-raising as an educational tool in fostering tolerance". | Стивен Гэн, журналист, основатель "Малайсиякини", независимой службы Интернет-новостей, выступил по подтеме "Повышение осведомленности общественности как средство образования, способствующее повышению терпимости". |
Steven Gan concluded that "Malaysiakini" actively sought to help promote integration and to expose the machinations of politicians when dealing with topics such as discrimination in a highly charged racist environment in Malaysia. | В заключение Стивен Гэн заявил, что при рассмотрении таких тем, как дискриминация в исключительно напряженной с расовой точки зрения обстановке Малайзии программа "Малайсиякини" стремится поощрять сплочение общества и обличает махинации политических деятелей. |
First year of era can be written with 2 variants: hieroglyph "Gan" or hieroglyph "Iti". | Первый год эры может быть записан в одном из двух вариантах: иероглиф «Гэн» или иероглиф «Ити». |
Aiming at strengthening the knowledge base and support for adaptation, the United Nations Environment Programme pledged to facilitate the development and implementation of the Global Adaptation Network (GAN). | В целях укрепления базы знаний и оказания поддержки деятельности в области адаптации Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде обещала содействовать разработке и созданию Глобальной сети по вопросам адаптации (ГСА). |
A detailed project proposal and a pilot phase of the GAN are currently under way, and the GAN should be fully operational by 2014. | В настоящее время подготавливается подробное предложение по этому проекту и начат экспериментальный этап его осуществления, при этом ожидается, что ГСА должна стать полностью функциональной в 2014 году. |
Shuji Nakamura, known as the inventor of first high brightness GaN LED and Shigenori Maruyama, awarded the 2014 Nobel Prize in Physics. | Шудзи Накамура, известный как изобретатель первой высокой яркости GAN LED и Shigenori Maruyama, удостоен Нобелевской премии 2014 года по физике. |
METHOD FOR PRODUCING CUBICAL GaN FILMS ON SUBTRACTS OF A POROUS GaAs LAYER | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПЛЕНОК КУБИЧЕСКОГО GaN, НА ПОДЛОЖКАХ ПОРИСТОГО GaAs |
Since June 19, 2005, UMA is a part of the ETSI 3GPP standardization process under the GAN (Generic Access Network) Group. | С 19 июня 2005, UMA является частью процесса стандартизации ETSI 3GPP в группе GAN. |
The National Art Gallery (Galería de Arte Nacional; GAN) also known as Gallery of National Art is located in the Plaza Morelos area of Caracas, Venezuela. | Национальная художественная галерея (исп. Galería de Arte Nacional; GAN) располагается в районе Пласа Морелос в Каракасе, столице Венесуэлы. |
The inventive method for producing cubical GaN films on subtracts based on a porous GaAs layers consists in displacing the maximum of the operating frequency range of the films towards high (ultra-violet) frequencies. | Представлен способ получения пленок GaN на пористых слоях GaAs с перемещением максимума рабочего диапазона частот пленок в сторону высоких (ультрафиолетовых) частот. |