Английский - русский
Перевод слова Fukuoka
Вариант перевода Фукуоке

Примеры в контексте "Fukuoka - Фукуоке"

Примеры: Fukuoka - Фукуоке
Fukuoka International Women's Judo Championships from 1983 to 2006. Международные чемпионаты среди женщин по дзюдо в Фукуоке - с 1983 по 2006 год.
It aims at strengthening the existing regional offices based in Nairobi, Fukuoka and Rio de Janeiro. Целью стратегии является укрепление имеющихся региональных отделений в Найроби, Фукуоке и Рио-де-Жанейро.
In 1986, a group of Japanese scientists from Kyushu University in Fukuoka proposed their own scheme for obtaining prostanoic acid from limonene. В 1986 году группа японских ученых из университета Кюсю в Фукуоке предложила свою схему получения простановой кислоты из лимонена.
Important documents and basic records on projects implemented by Rio and Fukuoka offices are now available at headquarters. В настоящее время в штаб-квартире имеются важные документы и базовые отчеты о проектах, осуществленных отделениями в Рио-де-Жанейро и Фукуоке.
And you've also apologized during the Fukuoka election. И Вы также извинились во время выборов в Фукуоке.
Regional offices in Nairobi, Fukuoka and Rio de Janeiro coordinated technical cooperation activities in countries. Региональные отделения в Найроби, Фукуоке и Рио-де-Жанейро осуществляют координацию деятельности по техническому сотрудничеству в этих странах.
The 48th Colloquium on the Law of Outer Space will be held in Fukuoka, Japan, from 17 to 21 October 2005. Сорок восьмой Коллоквиум по космическому праву будет проведен в Фукуоке, Япония, 17-21 октября 2005 года.
Important documents and basic records on projects implemented by the Rio de Janeiro and Fukuoka Offices are now available at headquarters. Важные документы и основные архивные документы по проектам, осуществлявшимся отделениями в Рио-де-Жанейро и Фукуоке, в настоящее время имеются в штаб-квартире.
A regional workshop of researchers was held in Fukuoka in May with the participation of 15 scholars from eight countries in Asia. В мае в Фукуоке состоялся региональный практикум научных работников, в котором приняли участие 15 ученых из восьми стран Азии.
It also has members who are the gender focal points in the three regional offices in Rio de Janeiro, Brazil, Fukuoka, Japan and Nairobi. Она имеет также представителей, которые являются координаторами по гендерным вопросам в трех региональных отделениях в Рио-де-Жанейро, Фукуоке и Найроби.
The Japanese Government welcomed the opening of the Habitat Asia and Pacific regional office in Fukuoka in 1997, and cooperates in resolving settlement issues in the region. Правительство Японии приветствовало открытие в 1997 году Регионального отделения Хабитат для Азиатско-тихоокеанского региона в Фукуоке и сотрудничает в деле решения проблем, связанных с населенными пунктами в данном регионе.
The Kyushu ekiden, beginning in Nagasaki and ending in Fukuoka, the world's longest relay race, held in October. Кюсю Экидэн, начинающийся в Нагасаки и заканчивающийся в Фукуоке, длиннейшая в мире эстафета - в октябре.
The Yomiuri Shimbun (読売新聞, Yomiuri Shinbun) is a Japanese newspaper published in Tokyo, Osaka, Fukuoka, and other major Japanese cities. 読売新聞 Ёмиури симбун) - японская газета, издаваемая в Токио, Осаке, Фукуоке и других крупных городах.
The bomber's commander was separated from his crew and sent to Tokyo for interrogation, while the other survivors were taken to the anatomy department of Kyushu University, at Fukuoka, where they were subjected to vivisection or killed. Командир был отделён от экипажа и отправлен в Токио для допроса, в то время как остальные направлены на отделение анатомии Университет Кюсю в Фукуоке, где они подверглись вивисекции или были убиты.
While Aoi Teshima went to C&S music academy in Fukuoka, she began a music career as an amateur in 2003. В то время как Аои Тэсима пошла к C&S музыкальной академии в Фукуоке, она начала музыкальную карьеру как любитель в 2003 году.
They toured Tokyo, Osaka, Nagoya, and Fukuoka from February 10 to February 19, 2015, attracting more than 25,000 spectators. С 10 по 19 февраля 2015 года они провели концерты в Токио, Осаке, Нагойе и Фукуоке, на каждом шоу в среднем было по 25 тысяч зрителей.
In 2003 and 2004, she participated in a musical event "DIVA", which was held in Fukuoka, as part of a "Teen's Music Festival". В 2003 и 2004 годах, она принимала участие в музыкальном событии «DIVA», которая состоялась в Фукуоке, в рамках «Музыкального фестиваля Подростков».
The audit was conducted through a field visit to the Regional Office for Asia and the Pacific, in Fukuoka, Japan, and a review of the financial transactions and operations at headquarters in Nairobi. В целях ревизии была совершена поездка в Региональное отделение для Азии и Тихоокеанского региона в Фукуоке, Япония, и проведен анализ финансовых операций в штаб-квартире в Найроби.
The Board of Auditors wishes to thank the Executive Director, her assistants and the staff of the United Nations Human Settlements Programme in Nairobi and Fukuoka for the cooperation and assistance they provided to the Board's team. Комиссия ревизоров хотела бы поблагодарить Директора-исполнителя, ее помощников и сотрудников Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам в Найроби и Фукуоке за оказанные ими членам Комиссии содействие и помощь.
The company also has concept stores Trading Museum Comme des Garçons and 10 Corso Como Comme des Garçons in Tokyo, and stores in Kyoto, Osaka and Fukuoka. Компания также имеет концептуальные магазины «Trading Museum Comme des Garçons» и «10 Corso Como Comme des Garçons» в Токио, бутики в Киото, Осаке и Фукуоке.
Acknowledges the valuable work undertaken by the Rio de Janeiro and Fukuoka offices of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) since their inception; подтверждает большое значение работы, проводимой отделениями Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) в Рио-де-Жанейро и Фукуоке с момента их создания;
Human Rights Counselling Offices for Foreign Nationals existed in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka, Takamatsu, Kobe and Matsuyama to provide human rights assistance to foreigners and respond to complaints against discrimination. Отделы консультирования иностранцев по правам человека, существующие в Токио, Осаке, Нагое, Хиросиме, Фукуоке и Такамацу, Кобе и Мацуяме, оказывают правозащитную помощь иностранцам и рассматривают жалобы на дискриминацию.
A sample of 29 contracts relating to national and international consultants and service contracts was reviewed during the audit of the Regional Office for Asia and the Pacific in Fukuoka, Japan, in November 2007. В ноябре 2007 года во время проведения ревизии деятельности Регионального отделения для Азии и Тихого океана в Фукуоке, Япония, была изучена выборка из 29 контрактов с национальными и международными консультантами и контрактов на обслуживание.
Unit coordinators and programme management officers have been instructed to ensure that full documentation is maintained in the relevant project files and that basic documents on projects implemented by the Rio and Fukuoka offices are made available at headquarters. Координаторам групп и сотрудникам по вопросам управления проектами было поручено обеспечить наличие в соответствующих досье по проектам всей необходимой документации, а также наличие в штаб-квартирах основной документации по проектам, осуществленным отделениями в Рио-де-Жанейро и Фукуоке.
Hakata dialect is being increasingly used in television interviews in Fukuoka, where previously standard Japanese was expected. В Фукуоке хаката широко используется, например, в телевизионных интервью, когда ожидается услышать прошлый стандарт произношения.