| Yeah, if that fucker made it to the forest, probably made it to the border, gone for good. | Да, а если этот ублюдок ушел в лес, то, вероятно, дошел до границы и исчез навсегда. |
| That fucker will get what he deserves. | Этот ублюдок получит по заслугам. |
| Did I say that, you fucker? | Я это сказал, ублюдок? |
| Shoot as you like, mother fucker. | Стреляй сколько хочешь, ублюдок хренов. |
| Fucker gets more pussy than a toilet seat. | Этот ублюдок видит дырок больше, чем очко унитаза. |
| People get hurt, kidnapped, go missing around this fucker, going right back. | Людям делают больно, крадут детей, они пропадают, а этот засранец выходит. |
| No, fucker, we do not have a charge. | Нет, засранец, обвинения не будет. |
| The little fucker outran me. | Это маленький засранец удрал от меня. |
| This fucker's been on our ass since Espanola. You notice that? | Этот засранец прицепился к нам от самой Эспаньолы. |
| Oh, God, he's a heavy fucker. | Черт, а этот засранец, тяжелый. |
| The little fucker had thrown all my papers all over the floor. | Мелкий уёбок разбросал мои тетрадки по всему полу. |
| officer 1: Shut up, you little nigger fucker! | Заткнись, мелкий нигерский уёбок! |
| If I watch my p's and q's... cos some mingy little fucker like you is gonna write it all down! | Если я слежу за своими словами... то только потому, что какой-нибудь мелочный уёбок типа тебя всё запишет! |
| THE FUCKER DIDN'T SHOW UP. | Этот уёбок так и не пришёл. |
| Fucking dirty Irish fucker! | Сраный уёбок ирландский, бля! |
| Why do you laugh, you fucker? | Что смеёшься, урод? |
| You aren't afraid, you fucker! | [Джинджер] Т ы не боишься, урод! |
| Ugly little fucker almost shit his pants he was so scared. | Долбаный урод чуть не обосрался, так он был напуган. |
| Get out, you fucker! | Ты, жалкий урод. |
| Come quick you mother fucker! | Придурок! Определи мое местонахождение по телефону, урод мать твою. |
| This fucker tried to bite me. | Этот мудак пытался укусить меня. |
| Who's this old fucker? | Кто этот старый мудак? |
| Then that crazy fucker came and cut her, and he tried to kill her and me both. | Потмо пришел этот ебнутый мудак и порезал её, а потмо пытался убить её и меня. |
| I should have seen it coming, you fucker! | Как же я не догадалась, ах ты мудак! |
| What a fucker, And they want to build a market economy with people like that. | Блядь, мудак, правильно вас братва на квартиры ставит! |
| No way, fucker, rules are rules. | Не гони, придурок, правила есть правила. |
| On your period, you anorexic fucker? | У тебя что, течка, придурок? |
| You Crazy Mother Fucker! | Ты - сумасшедший придурок! |
| I'll have your badge for this, fucker. | Я у тебя за это значок отниму, придурок. |
| Come quick you mother fucker! | Придурок! Определи мое местонахождение по телефону, урод мать твою. |
| Have some respect, you fucker. | Хоть бы немного уважения, сволочь. |
| Come and get me, you fucker! | Ну же, лови меня, сволочь. |
| Then the fucker will rue the day. | Тогда сволочь сдохнет сегодня же. |
| I am asking you mother fucker. | Я спрашиваю тебя сволочь. |
| The fucker's alive. | Да эта же сволочь живая! |
| Loic said, "Gimme your dough, fucker." | А Лёик тогда сказал: "Ты сукин сын, гони бабки". |
| And let me guess, you sing in a band and it's the greatest band in the world and I am the luckiest dog fucker in outer space because I get to hear it first, right? | Дай угадаю: ты поешь в группе, и это самая лучшая группа в мире, И я самый счастливый сукин сын во всей галактике, потому что услышу вас первым, так? |
| It's you, mother fucker. | Это ты, сукин сын. |
| Come on, you fucker! | Ну же, сукин сын! |
| Ido, you little fucker, we're gonna kill you. | Сукин сын, я тебя прикончу! |
| Which I don't get because the fucker had to get back out. | Чего я не понимаю, потому что говнюк должен был выбраться отсюда. |
| Anyway, we bust open the door looking for this junkie... and the fucker opened fire. | Во время облавы мы взломали дверь - искали наркомана... и говнюк начал стрелять. |
| How'd that fucker get on TV? | Как же этот говнюк попал в телик? |
| Didn't spill my beer, fucker. | Не пролей моё пиво, говнюк! |
| You owe me 20 bucks, you little shit! - Don't worry about it! - Give it, brat fucker! | Ты должен мне двадцатку, говнюк! - Спокуха! - Давай, уебан! - Достану! |
| Bony fucker, aren't ya? | Думаешь, ты, сука, умный? |
| Give me a taste, fucker. | Дай мне крови, сука. Ну же! |
| You aren't afraid, you fucker! | Ты не боишься, сука! |
| I'm fucking exposing your shit Mother fucker | Я тебя, сука, разоблачу, засранец. |
| Get off me, fucker! | Сука, ты меня порешишь? |
| Is any fucker going to help me? | Вы, блядь, мне помогать собираетесь? |
| Didn't you, you fucker? | То-то же, блядь. |
| Whore this, fucker. | Вот тебе, блядь. |
| You're a real tight fucker. | Ну ты, блядь, и жлоб. |
| What a fucker, And they want to build a market economy with people like that. | Блядь, мудак, правильно вас братва на квартиры ставит! |
| This fucker doesn't know his place. | Этот мудила не понял, куда он попал! |
| Maybe the fucker lodged it up his fucking asshole. | Может этот мудила запихал его под жопу. |
| He's a fucker! - Fagle or Seth Seddlemeyer? - They're both fuckers! | Он мудила! - Фэйгл или Сэт Сэддлмейер? - Оба мудилы! |
| I mean, the fucker had it out, he was pushin' my legs apart. | Мудила уже снял штаны и пытался раздвинуть мне ноги. |
| I seen what this fucker is up to. | Я поняла, что замыслил этот мудила. |
| That's the little fucker who stole my cameras. | Это тот маленький гаденыш, который ворует камеры. |
| Come here, you little fucker. | Иди сюда! Стой, гаденыш! |
| I've missed you, you fucker! | Я скучала, гаденыш. |
| Some fucker stole my bike. | Какой-то гаденыш украл мой мопед. |
| He wants to play mommies and daddies with you, the creepy little fucker. | Хочет играть с тобой в "маму и папу", мелкий гаденыш. |
| The little fucker had thrown all my papers all over the floor. | Маленький мерзавец разбросал по полу все мои бумаги. |
| I'll get you out, fucker! | Я тебя оттуда выпущу, мерзавец. |
| I'll spill your blood, you fucker! | Я выпущю из тебя всю кровь! Мерзавец! |
| Look mean now, you hairy fucker, won't you? | Выглядишь сейчас злым, волосатый мерзавец, не так ли? |
| Eat it, you fucker! | Подавись ты, мерзавец! |
| But this little fucker can cut meat. | Зато этот маленький ёбарь умеет разделывать мясо. |
| That's better, fucker! [Knocking] | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| Well, look, if you are just say the word "Fucker". | Слушай, если ты просто скажешь "Ёбарь"... |
| That's better, fucker! | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| Supposed to be a big fucker as well. | Говорят, он тот ещё ёбарь. |
| You fucker It's gonna smell though | Негодяй. Ведь это будет вонять. |
| Can you say the same about yourself, fucker? | Ты можешь сказать это о себе, негодяй? |
| Fucker... - A new gown for her new partner - Give it back! | Негодяй... - Новая одёжка для её нового партнёра - Отдай обратно! |
| There you go, fucker. | Вот так, негодяй. |