| I work at the mill, you little fucker. | Я работаю на этой мельнице... ты, маленький ублюдок. |
| Hey, Ron, c'mon! God damn it! Fucker! | Эй, Рон, давай, ублюдок! |
| You lazy little fucker. | Ты, ленивый маленький ублюдок. |
| You stinking mother fucker! | Вонючий ублюдок, мать твою так! |
| That fucker fired me. | Этот ублюдок уволил меня. |
| Wait. I want my share, you fucker. | Подожди, я хочу свою долю, засранец. |
| Yep, there's the little fucker. | Да, вот этот маленький засранец. |
| And that fucker's still the Supervisor for Narcotics. | А этот засранец все еще супервайзер в Наркотиках. |
| Daniel is going to be a big fucker if he doesn't learn his lesson. | Из Даниэля вырастет большой засранец, если этот урок не пойдёт ему на пользу. |
| Stop laughing, fucker. | Хватит ржать, засранец! |
| The little fucker had thrown all my papers all over the floor. | Мелкий уёбок разбросал мои тетрадки по всему полу. |
| You on the job, fucker? | Ты коп что ли, уёбок? |
| Come on, fucker! | Беги за мной, уёбок! |
| If I watch my p's and q's... cos some mingy little fucker like you is gonna write it all down! | Если я слежу за своими словами... то только потому, что какой-нибудь мелочный уёбок типа тебя всё запишет! |
| THE FUCKER DIDN'T SHOW UP. | Этот уёбок так и не пришёл. |
| This fucker thinks we don't know who he is? | Этот урод думает, мы не знаем, кто он? |
| Why do you laugh, you fucker? | Что смеёшься, урод? |
| This skull fucker got somebody all the way in here. | Этот урод кого-то сюда прислал. |
| That fucker was in my van! | Я видел, как этот урод вышел из моего фургона. |
| Come quick you mother fucker! | Придурок! Определи мое местонахождение по телефону, урод мать твою. |
| You know that fucker took a boat, Jesus's boat, in the middle of a fucking drop, man, in the middle of the day. | Знаете, этот мудак взял яхту, яхту Хесуса, прям во время чёртовой сделки, посреди бела дня. |
| Who's this old fucker? | Кто этот старый мудак? |
| Then that crazy fucker came and cut her, and he tried to kill her and me both. | Потмо пришел этот ебнутый мудак и порезал её, а потмо пытался убить её и меня. |
| I should have seen it coming, you fucker! | Как же я не догадалась, ах ты мудак! |
| Can't you see that fucker is trying to trick you? | Ты что, не видишь, что этот мудак пытается тебя наколоть? |
| Next time some fucker comes at me, or takes the piss, I'm ready for him. | И в следующий раз, когда какой-нибудь придурок нападет на меня или начнёт издеваться, я буду готов. |
| That fucker was about a million miles away from rehab last night. | Этот придурок был очень далеко от реабилитации прошлой ночью. |
| Now you fuck off, you little fucker. | еперь ты иди на хрен, ты маленький придурок. |
| [Woman] You fucker! | [Женский голос] Придурок! |
| I'll have your badge for this, fucker. | Я у тебя за это значок отниму, придурок. |
| And what I need is for the two of us to go find that fucker and make him pay for what he did to her. | А мне нужно, чтобы мы нашли эту сволочь и заставили его заплатить за то, что он с ней сделал. |
| The fucker never gives up! | Эта сволочь не сдается! |
| Set this fucker down. | Установите эту сволочь вниз. |
| I am asking you mother fucker. | Я спрашиваю тебя сволочь. |
| Well, he is a fat fucker, but he's dirty and he's dangerous. | Ну, он жирный жлоб, но он грязная и опасная сволочь. |
| What did you do, fucker? | Что ты сделал, сукин сын? |
| Come this way, you mother fucker! | А ну лезь туда, сукин сын! |
| Loic said, "Gimme your dough, fucker." | А Лёик тогда сказал: "Ты сукин сын, гони бабки". |
| You hear me, you dirty fucker! | Ты слышишь, сукин сын? |
| You can't beat me, fucker! | Промазал, сукин сын! Промазал, придурок! |
| Didn't spill my beer, fucker. | Не пролей моё пиво, говнюк! |
| Get off me, you fucker! | Говнюк, отпусти меня! |
| Where are you, fucker? | Где ты, говнюк? |
| That fucker didn't come? | Этот говнюк не приехал? |
| That's right, you little fucker. | Да, ты, говнюк сраный. |
| Bony fucker, aren't ya? | Думаешь, ты, сука, умный? |
| That's for Debbie, fucker. | Это за Дебби, сука. |
| It's truth time, you fucker. | Пора сказать правду, сука. |
| I'm fucking exposing your shit Mother fucker | Я тебя, сука, разоблачу, засранец. |
| Get ready to fuck, you fucker's fucker! | Готовься трахаться, ты, траханная сука! |
| I wanna fuck you, vampire fucker. | Я хочу выебать тебя, вампирская блядь. |
| The fucker's still alive... | Блядь, живой падла. |
| Where are you' you little fucker? | Куда же вы, блядь, запропостились мелкие засранцы? |
| Mother fucker, you're a mother fucker! | Блядь, ты заебал! ... |
| What a fucker, And they want to build a market economy with people like that. | Блядь, мудак, правильно вас братва на квартиры ставит! |
| Welcome to London, mo fucker. | Добро пожаловать в Лондон, мудила. |
| Daya, that fucker hobbled away into the sunset. | Дайя, тот мудила ухромал в закат. |
| This fucker thinks he can hurt my girl. | Этот мудила думает, он может навредить моей девочке. |
| Okay. It's for you. It's "get to work, fucker." | Это тебя Это "за работу, мудила." |
| I mean, the fucker had it out, he was pushin' my legs apart. | Мудила уже снял штаны и пытался раздвинуть мне ноги. |
| That's the little fucker who stole my cameras. | Это тот маленький гаденыш, который ворует камеры. |
| Come here, you little fucker. | Иди сюда! Стой, гаденыш! |
| I've missed you, you fucker! | Я скучала, гаденыш. |
| Some fucker stole my bike. | Какой-то гаденыш украл мой мопед. |
| He wants to play mommies and daddies with you, the creepy little fucker. | Хочет играть с тобой в "маму и папу", мелкий гаденыш. |
| The little fucker had thrown all my papers all over the floor. | Маленький мерзавец разбросал по полу все мои бумаги. |
| Look mean now, you hairy fucker, won't you? | Выглядишь сейчас злым, волосатый мерзавец, не так ли? |
| I want that fucker dead. | Я хочу, чтобы этот мерзавец сдох. |
| Mother Fucker What's In Charge. | Мерзавец Который Всеми Руководит. |
| Fucker's got some nerve! | Этот мерзавец в себе уверен. |
| But this little fucker can cut meat. | Зато этот маленький ёбарь умеет разделывать мясо. |
| That's better, fucker! [Knocking] | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| That's better, fucker! | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| Stewart, the Fucker's downstairs. | Стюарт, Ёбарь внизу. |
| The Fucker, he coming. | Ёбарь. И он идет. |
| You fucker It's gonna smell though | Негодяй. Ведь это будет вонять. |
| Can you say the same about yourself, fucker? | Ты можешь сказать это о себе, негодяй? |
| Fucker... - A new gown for her new partner - Give it back! | Негодяй... - Новая одёжка для её нового партнёра - Отдай обратно! |
| There you go, fucker. | Вот так, негодяй. |