| You're the fucker who dissed us from the roof! | А ты тот ублюдок, который обзывал нас с крыши! |
| Yeah, if that fucker made it to the forest, probably made it to the border, gone for good. | Да, а если этот ублюдок ушел в лес, то, вероятно, дошел до границы и исчез навсегда. |
| You have to let me know, fucker! | Должен был, ублюдок! |
| Son of a pig fucker. | Ах ты свинячий ублюдок. |
| I got you mother fucker. | Ну всё, ублюдок. |
| Thought that fucker had abandoned us. | Думал, этот засранец совсем забыл про нас. |
| Goddamn, you're one suave fucker. | Черт, ты единственный тут вежливый засранец. |
| If that lazy, fat fucker spent less time dreaming about Hollywood and more time promoting me, then the streets would be safer for everybody. | И если бы этот толстый засранец поменьше грезил о Голливуде и чаще думал о моем повышении, то улицы стали бы намного безопаснее для всех. |
| Oh, not yet, you little fucker! | Ещё рано, маленький засранец! |
| Come on, you little fucker. | Ну давай, маленький засранец, давай мне лист. |
| The little fucker had thrown all my papers all over the floor. | Мелкий уёбок разбросал мои тетрадки по всему полу. |
| You think this fucker killed his mother along with Cassie? | Думаешь это уёбок убил свою мать так же, как и Кэсси? |
| You on the job, fucker? | Ты коп что ли, уёбок? |
| That little fucker hired a lawyer. | Этот мелкий уёбок нанял адвоката. |
| Come on, fucker! | Беги за мной, уёбок! |
| She got a parakeet, for some insane reason and the little fucker croaked after two days. | Она взяла попугая, и по какой-то неизвестной причине этот маленький урод сдох спустя два дня. |
| Straight from my heart, fucker! | Прямо от своего сердца, урод! |
| You aren't afraid, you fucker! | Ты не боишься, урод! |
| More, you fucker! | Еще раз, урод! |
| Time for breakfast Fucker! | Пора завтракать, урод! |
| I am speaking Spanish. It's French, Mother fucker. | Я говорил по-испански, ваш уебок Это французский, мудак. |
| Except when you're supposed to be, fucker. | Кроме тех случаев, когда тебе надо было им быть, мудак. |
| I should have seen it coming, you fucker! | Как же я не догадалась, ах ты мудак! |
| What fucker said that? | Какой мудак это сказал? |
| What a fucker, And they want to build a market economy with people like that. | Блядь, мудак, правильно вас братва на квартиры ставит! |
| Now you fuck off, you little fucker. | еперь ты иди на хрен, ты маленький придурок. |
| All the way, fucker! | Лицом вниз, придурок! |
| And that's why I'm gonna bump you away, you fucker! | И за это я тебя протараню, придурок! |
| You Crazy Mother Fucker! | Ты - сумасшедший придурок! |
| Come quick you mother fucker! | Придурок! Определи мое местонахождение по телефону, урод мать твою. |
| Come and get me, you fucker! | Ну же, лови меня, сволочь. |
| How sexy am I now, fucker? | Ты что, сексуальный маньяк, сволочь? |
| Say "cheese", you fucker! | Вот тебе, сволочь! |
| Well, he is a fat fucker, but he's dirty and he's dangerous. | Ну, он жирный жлоб, но он грязная и опасная сволочь. |
| The fucker's alive. | Да эта же сволочь живая! |
| Come on, you fucker! | Ну же, сукин сын! |
| Is that this Mother fucker throw peanuts? | Что за сукин сын бросается арахисом? |
| I am the Father Fucker, Son of a Bitch, and Holy Shit! | Я Отец Козел, Сукин Сын и Святая Сволочь! |
| Pig fucker, pig fucker, pig fucker! | Сукин сын, сукин сын! |
| In the end they'll forgive and forget there was some bad fucker named Valstoria that took a bullet in the chest in the name of freedom. | В конце концов они простят и забудут что был такой сукин сын по фамилии Валстория принявший пулю в грудь во имя свободы. |
| Which I don't get because the fucker had to get back out. | Чего я не понимаю, потому что говнюк должен был выбраться отсюда. |
| and said "Get out of that fokker, you fucker, get out"! | И сказал ему "Убирайся отсюда, говнюк!" |
| Get off me, you fucker! | Говнюк, отпусти меня! |
| Where are you, fucker? | Где ты, говнюк? |
| Ooff... Sadistic fucker, huh? | Да он садист этот говнюк, а? |
| You fucker, never decide for me. | Ты за меня не решай, сука. |
| That's for Debbie, fucker. | Это за Дебби, сука. |
| You aren't afraid, you fucker! | Ты не боишься, сука! |
| I'm fucking exposing your shit Mother fucker | Я тебя, сука, разоблачу, засранец. |
| Get ready to fuck, you fucker's fucker! | Готовься трахаться, ты, траханная сука! |
| Is any fucker going to help me? | Вы, блядь, мне помогать собираетесь? |
| Didn't you, you fucker? | То-то же, блядь. |
| Whore this, fucker. | Вот тебе, блядь. |
| Where are you' you little fucker? | Куда же вы, блядь, запропостились мелкие засранцы? |
| Get on your feet, you fucker! | Поднимайся, блядь, фений! |
| Welcome to London, mo fucker. | Добро пожаловать в Лондон, мудила. |
| This fucker thinks he can hurt my girl. | Этот мудила думает, он может навредить моей девочке. |
| This fucker doesn't know his place. | Этот мудила не понял, куда он попал! |
| Maybe the fucker lodged it up his fucking asshole. | Может этот мудила запихал его под жопу. |
| He's a fucker! - Fagle or Seth Seddlemeyer? - They're both fuckers! | Он мудила! - Фэйгл или Сэт Сэддлмейер? - Оба мудилы! |
| That's the little fucker who stole my cameras. | Это тот маленький гаденыш, который ворует камеры. |
| Come here, you little fucker. | Иди сюда! Стой, гаденыш! |
| I've missed you, you fucker! | Я скучала, гаденыш. |
| Some fucker stole my bike. | Какой-то гаденыш украл мой мопед. |
| He wants to play mommies and daddies with you, the creepy little fucker. | Хочет играть с тобой в "маму и папу", мелкий гаденыш. |
| I'll get you out, fucker! | Я тебя оттуда выпущу, мерзавец. |
| I want that fucker dead. | Я хочу, чтобы этот мерзавец сдох. |
| Eat it, you fucker! | Подавись ты, мерзавец! |
| Just go, fucker! | Пшел вон, мерзавец. |
| Mother Fucker What's In Charge. | Мерзавец Который Всеми Руководит. |
| That's better, fucker! [Knocking] | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| Well, look, if you are just say the word "Fucker". | Слушай, если ты просто скажешь "Ёбарь"... |
| That's better, fucker! | Вот так оно лучше, ёбарь! |
| The Fucker, he coming. | Ёбарь. И он идет. |
| Supposed to be a big fucker as well. | Говорят, он тот ещё ёбарь. |
| You fucker It's gonna smell though | Негодяй. Ведь это будет вонять. |
| Can you say the same about yourself, fucker? | Ты можешь сказать это о себе, негодяй? |
| Fucker... - A new gown for her new partner - Give it back! | Негодяй... - Новая одёжка для её нового партнёра - Отдай обратно! |
| There you go, fucker. | Вот так, негодяй. |