So let us say it frankly: United for Consensus is the front-runner in asking for negotiations. | Так что позвольте мне откровенно заявить: группа «Объединившиеся в интересах консенсуса» первой выступила за проведение переговоров. |
Since the Musharraf-Prodi event of September 2006, the United for Consensus group has been the front-runner - indeed, the record speaks of it - the front-runner in asking for negotiations. | Со времени проведения в 2006 году мероприятия, организованного президентом Мушаррафом и премьер-министром Проди, группа «Объединившиеся в интересах консенсуса» остается в авангарде - об этом, по сути, свидетельствует хроника - в авангарде тех, кто просит начать переговоры. |