Английский - русский
Перевод слова Fromm
Вариант перевода Фромм

Примеры в контексте "Fromm - Фромм"

Все варианты переводов "Fromm":
Примеры: Fromm - Фромм
Gloria Fromm is now with me in the office. Глория Фромм сейчас со мной в бюро.
I can put the reserve troops on alert, but only Fromm can initiate Valkyrie. Я могу объявить тревогу, но только Фромм может начать операцию "Валькирия".
During these years he got acquainted with other young Zionists like Erich Fromm, Leo Strauss, Leo Löwenthal and Gershom Scholem. В эти годы он знакомится с другими молодыми сионистами, такими как Эрих Фромм, Лео Штраусс, Лео Лёвенталь и Гершом Шолем.
In 1920 Fromm was naturalized a German citizen. В 1920 году Фромм получил гражданство Германии.
Assuming Fromm refuses to join us, Если Фромм к нам не присоединится...
Analytical psychology and psychotherapy" (2001), "Classical psychoanalysis and literary fiction" (2002), "Erich Fromm. Аналитическая психология и психотерапия» (2001), «Классический психоанализ и художественная литература» (2002), «Эрих Фромм.
KEITEL: You're an old woman, Fromm! Вы - старая баба, Фромм.
Anna Fromm, 23 years old, happily married, seven years before the catastrophe. Анна Фромм в 23 года. Замужем, счастлива, до аварии остаётся ещё 7 лет.
(Freud, Fromm, Jung, books on psychoanalisys) (ФРЕЙД, ЮНГ, ФРОММ, КНИГИ ПО ПСИХОЛОГИИ И ПСИХОАНАЛИЗУ)
Erich Fromm, the late German psychologist and philosopher, once said that "history is a graveyard of cultures that came to their catastrophic ends because of their incapacity for planned and rational voluntary reaction to challenges." Эрих Фромм, покойный немецкий психолог и философ, когда-то сказал, что "история - это кладбище культур, которые пришли к своему катастрофическому концу из-за своей неспособности к плановой и рациональной добровольной реакции на проблемы".
Thank you, Mrs. Fromm. Спасибо, госпожа Фромм.
General Fromm for Field Marshal Keitel. Генерал Фромм - фельдмаршала Кейтеля.
Good morning, Mrs. Fromm. Доброе утро, госпожа Фромм.
Only Fromm can initiate Valyrie... Только Фромм может ввести план.
My name is Anna Fromm. Меня зовут Анна Фромм.
For our first order of business, General Fromm will present his plans for the reallocation of troops from the Reserve Army on the eastern front. Первым пунктом повестки дня... генерал Фромм представит свои планы... переброски частей Резервной армии на восточный фронт.
Siskins... Gloria Fromm Eva Vollmer Walfang even you, Herr Hahn me? Сискинс. Глория Фромм. Ева Фолльмер.
Unfortunately, Fromm also predicted that a culture driven by commercialism, like the one we live in today, is doomed to the having orientation. К сожалению, Фромм также предсказал, что культура управляемая меркантилизмом, как и происходит сейчас, неизбежно будет ориетирована на обладание
Siskins... Gloria Fromm... Eva Vollmer... Walfang... even you, Herr Hahn me? Это может быть кто угодно... Сискинс. Глория Фромм.
After leaving Columbia, Fromm helped form the New York branch of the Washington School of Psychiatry in 1943, and in 1946 co-founded the William Alanson White Institute of Psychiatry, Psychoanalysis, and Psychology. В 1943 году Фромм помог сформировать Нью-йоркское отделение Вашингтонской школы психиатрии, а в 1946 году выступил в качестве сооснователя Института психиатрии Уильяма Алансона Уайта.
It's not Siskins not Holm, not Gloria Fromm, not Walfang... and Rupp neither, that's for sure Это не Сискинс, не Хольм, не Глория Фромм, не Вальфанг и не Рупп, определенно.
Fromm writes that modern society has become materialistic and prefers "having" to "being". В этой работе Фромм пишет о том, что современное общество стало материалистическим, и теперь предпочитает "иметь", а не "быть".
Only Fromm can know that. Только Фромм может ввести план.
In New York, Fromm worked as a typist and secretary, and met her third husband, Peter Wolff. В Нью-Йорке Фромм поначалу работала швеёй, официанткой и секретарём и заботилась о Петере Вольфхайме, её будущем третьем муже.