| KEITEL: You're an old woman, Fromm! | Вы - старая баба, Фромм. |
| For our first order of business, General Fromm will present his plans for the reallocation of troops from the Reserve Army on the eastern front. | Первым пунктом повестки дня... генерал Фромм представит свои планы... переброски частей Резервной армии на восточный фронт. |
| It's not Siskins not Holm, not Gloria Fromm, not Walfang... and Rupp neither, that's for sure | Это не Сискинс, не Хольм, не Глория Фромм, не Вальфанг и не Рупп, определенно. |
| Fromm writes that modern society has become materialistic and prefers "having" to "being". | В этой работе Фромм пишет о том, что современное общество стало материалистическим, и теперь предпочитает "иметь", а не "быть". |
| Only Fromm can know that. | Только Фромм может ввести план. |
| [51] "Interview with President Heinz Fromm of the German Federal Office for the Protection of the Constitution", Sankei Shimbun, 1 April 2009. | [50] «Интервью с Хайнцом Фроммом, председателем Федерального бюро по защите Конституции Германии», «Санкей Шинбун», 1 апреля 2009 года. |
| The song was later mixed by White and Chris Trevett, while background vocals were provided by Spears, Angie Simmons, Don Philip and Andrew Fromm. | Песня была позже смикширована Вайтом и Крисом Треветтом, а бэк-вокал был записан Спирс, Энджи Симмонс, Доном Филипом и Эндрю Фроммом. |
| And what about Fromm? | А что делать с Фроммом? |
| And what about Fromm? - Fromm? | А что делать с Фроммом? |
| I will do no such thing until I speak to General Fromm. | Я не стану этого делать, сначала поговорю с генералом Фроммом. |
| Erich Fromm's "Escape From Freedom," | "Бегство от свободы" Эриха Фромма |
| The second you hang up the phone initiate Valkyrie in Fromm's name. | От имени Фромма вы начнете операцию "Валькирия". |
| Yes. I'll be in Fromm's office in 15 minutes. | Через 15 минут жду вас в штабе Фромма. |
| And what about Fromm? | Ч ј что делать с 'роммом? |
| Can you get to Fromm? | ы можете поговорить с 'роммом? |