Английский - русский
Перевод слова Friar

Перевод friar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монах (примеров 55)
The good friar has come to see whether we have sinned. Этот добрый монах пришел узнать, не согрешили ли мы.
In the following years, Friar Diego de Baños y Sotomayor broadened the scope of the seminary by creating the School and Seminary of Saint Rose of Lima in 1696. В последующие годы монах Диего де Баньос и Сотомайор расширил сферу деятельности духовной семинарии, создав Школу и семинарию Святой Розы Лимской в 1696 году.
Yesterday, a humble friar was canonised. чера скромный монах был канонизирован.
The friar who married them gives Juliet a potion to drink. Эдвард... Монах, что венчал их,... даст Джульетте особое зелье...
She wants a friar to marry us. Она будет монах е посвятить себя.
Больше примеров...
Фра (примеров 3)
To Toledo, with Friar Juan. В Толедо, с фра Хуаном.
Seize this loud-mouthed friar. Схватите этого болтливого фра.
Building began in the mid-13th century (about 1246), and was finished about 1360 under the supervision of Friar Iacopo Talenti with the completion of the Romanesque-Gothic bell tower and sacristy. Строительство началось в середине XIII века (около 1246 года); в 1279 году были закончены нефы, а около 1360 года Фра Якопо Таленти завершил постройку колокольни в романско-готическом стиле и сакристии.
Больше примеров...
Фрайер (примеров 7)
However, Friar is best known for his translation of Kazantzakis' epic poem The Odyssey: A Modern Sequel. Однако Фрайер более всего известен своим переводом эпической поэмы Казандзакиса Одиссея: Современное продолжение.
I'd like you to meet Anne Friar from The New York Times. Я бы хотел вас познакомить с Энн Фрайер из "Нью-Йорк Таймс".
Kimon Friar received from Kazantzakis the ultimate praise: that his translation was as good as the original. Кимон Фрайер получил от Казандзакиса самую ценное признание: что «его перевод так же хорош, как оригинал».
Friar acted as the editor, from 1960-1962, of The Charioteer, and from 1963-1965, of Greek Heritage, two magazines dealing with Greek culture. Фрайер работал в качестве редактора (1960-1962) журналов «Возничий» (The Charioteer) и «Греческое наследие» (Greek Heritage) 1963-1965, двух журналов занимавшихся вопросами греческой культуры.
I went to George's, Friar Park, which he had just purchased, and he said, "I have a few ditties for you to hear." Я пришёл к Джорджу, в замок Фрайер Парк, который он купил недавно, и он говорит: "У меня несколько, всего несколько набросков для прослушивания."
Больше примеров...
Фраер (примеров 2)
Officers at friar and vesper, come up for air 13. Офицеры на Фраер и Веспер, отзовитесь борту 13.
Friar and vesper, officers need help. Фраер и Веспер... Офицерам нужна помощь.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
We still don't know who the friar was at the picnic or why he was there. Мы до сих пор не знаем, что это был за Брат на пикнике, или почему он вообще там был.
Worry not, my good friar. Не волнуйся, добрый брат.
She was remarkably well educated for a female at the time and studied science under Friar John, poetry under Jean Froissart, and philosophy and theology under John Wycliffe. Она была удивительно хорошо образованной для женщины того времени; науку ей преподавал брат Жан, поэзию - Жан Фруассар, философию и теологию - Джон Уиклиф.
Friar Savonarola is a Dominican, after all. Брат Савонарола же в конце концов - доминиканец.
Bid her to come to confession this afternoon... and there she shall, at Friar Laurence's cell, be shrived... and married. Скажи, что под любым предлогом надо к полудню ей на исповедь прийти, нас с нею обвенчает брат Лоренцо.
Больше примеров...