Английский - русский
Перевод слова Friar

Перевод friar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монах (примеров 55)
At four o'clock, Friar Vicente de Valverde came out of hiding. В 4 часа, монах Винсенте де Вальверде вышел их укрытия.
Last week, at Greenwich, a Friar preached to us about the good king who was corrupted by the wicked Jezebel. На той неделе в Гринвиче один монах читал нам проповедь о добром короле, которого совратила нечестивая Иезавель.
You do not see beauty in its design, Friar Torquemada? Вы не видите красоты в её формах, монах Торквемада?
Friar Victor Novak, I'm the gamekeeper Монах Виктор Новак, я лесничий.
Friar Tuck, into the town. Монах Тук, в город.
Больше примеров...
Фра (примеров 3)
To Toledo, with Friar Juan. В Толедо, с фра Хуаном.
Seize this loud-mouthed friar. Схватите этого болтливого фра.
Building began in the mid-13th century (about 1246), and was finished about 1360 under the supervision of Friar Iacopo Talenti with the completion of the Romanesque-Gothic bell tower and sacristy. Строительство началось в середине XIII века (около 1246 года); в 1279 году были закончены нефы, а около 1360 года Фра Якопо Таленти завершил постройку колокольни в романско-готическом стиле и сакристии.
Больше примеров...
Фрайер (примеров 7)
However, Friar is best known for his translation of Kazantzakis' epic poem The Odyssey: A Modern Sequel. Однако Фрайер более всего известен своим переводом эпической поэмы Казандзакиса Одиссея: Современное продолжение.
I'd like you to meet Anne Friar from The New York Times. Я бы хотел вас познакомить с Энн Фрайер из "Нью-Йорк Таймс".
Although he was dedicated to writing and translating poetry, Friar began teaching to support himself soon after leaving the University of Michigan. Хотя он уже писал и переводил стихи, Фрайер начал преподавать, чтобы обеспечить себе на жизнь вскоре после окончания Мичиганского университета.
Kimon Friar received from Kazantzakis the ultimate praise: that his translation was as good as the original. Кимон Фрайер получил от Казандзакиса самую ценное признание: что «его перевод так же хорош, как оригинал».
I went to George's, Friar Park, which he had just purchased, and he said, "I have a few ditties for you to hear." Я пришёл к Джорджу, в замок Фрайер Парк, который он купил недавно, и он говорит: "У меня несколько, всего несколько набросков для прослушивания."
Больше примеров...
Фраер (примеров 2)
Officers at friar and vesper, come up for air 13. Офицеры на Фраер и Веспер, отзовитесь борту 13.
Friar and vesper, officers need help. Фраер и Веспер... Офицерам нужна помощь.
Больше примеров...
Брат (примеров 16)
And I need you sober as friar Tuck on a Sunday when I do it. И желательно трезвая, как Брат Тук в воскресный день, когда он мне нужен.
It's a friar, not a monk. Это Брат, а не Монах.
If our mystery friar left the bottle of wine for this Winter bloke, why was he at the river with the Bishop? Если наш загадочный Брат оставил бутылочку вина для Винтера, то, что он делал возле реки с Епископом?
Where did the friar go? Куда это наш брат ушел?
Bid her devise some means to come to shrift this afternoon; and there she shall at friar Laurence's cell be shrived and married. Скажи ей, чтоб под вечер она на исповедь пришла, и брат Лоренцо в келье нас исповедует и тотчас обвенчает.
Больше примеров...