Английский - русский
Перевод слова Freezer

Перевод freezer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холодильник (примеров 94)
I'll bet you didn't try toilet, freezer, leisure: Держу пари, вы не проверили туалет, холодильник и досуг:
I've gone to the freezer looking for frozen waffles and not found them? - Thousands? Ты хоть представляешь, сколько раз я заглядывал в холодильник в поисках замороженных вафель и не находил их?
Got a big freezer? У тебя есть большой холодильник?
She's got a freezer full... У нее был полный холодильник...
Do you want to end up in a freezer like Rosen? В холодильник захотел, как Розен?
Больше примеров...
Морозилка (примеров 17)
I got a whole freezer full of horses' heads downstairs. Да, у меня полная морозилка лошадиных голов.
I need a new freezer. Мне нужна новая морозилка.
This is the freezer, Bruce. Это морозилка, Брюс.
That would be the freezer. А гробница - это морозилка.
Freezer full of popsicles, he wouldn't even give us one lick. Целая морозилка с мороженным, а он не дал нам облизать ни одного.
Больше примеров...
Морозильник (примеров 48)
We have a freezer full of last year's Thin Mints. У нас полный морозильник прошлогодних мятных.
So I'll just put it in the freezer. Тогда, я просто вставлю его в морозильник.
This room is way bigger than your standard commercial freezer. Это помещение куда больше, чем обычный морозильник.
Well, the broiler's on the fritz, the freezer's on its last legs. Жарочный шкаф сломался, и морозильник на последнем издыхании.
And then you stuck me in the freezer. А потом затащил в морозильник.
Больше примеров...
Морозильной камере (примеров 19)
The body in the freezer belonged to Ray Malone. Тело в морозильной камере - Рэй Мэлоун.
What if the body was already in the freezer А что если тело было уже в морозильной камере,
I'm locked in a freezer... how do you think I'm feeling? Я заперт в морозильной камере - как вы думаете, я чувствую?
It's a meat freezer in here. Здесь как в морозильной камере.
My son is lying unburied in a Navy freezer as the price for not capitulating, so please don't tell me about faith and vengeance! Мой сын лежит непогребённым в морозильной камере ВМФ. в качестве цены за некапитуляцию, так что пожалуйста не говори мне о вере и воздаянии!
Больше примеров...
Морозильную камеру (примеров 16)
Throw that mutt in the freezer till his owners come. Может просто засунуть его в морозильную камеру, пока хозяева не придут.
Hell, everyone seems to be forgetting that there's a lady, a member of this congregation, shot in the back four times and put in the freezer. Кажется все уже забыли, что эту леди, прихожанку вашей церкви, застрелили четырьмя выстрелами в спину и засунули в морозильную камеру.
The company had provided the retailer with a freezer for its own ice cream and prohibited the retailer from using it for competing ice cream brands. Эта компания предоставила розничному торговцу морозильную камеру для своего собственного мороженого и запретила ему использовать ее для хранения мороженого конкурирующих брендов.
He made it through the freezer room. Он прошел морозильную камеру.
We could do the freezer. Можем и в морозильную камеру.
Больше примеров...
Морозильной камеры (примеров 5)
I've been culturing the blood and mucus samples from the freezer. Я культивировал кровяную слизь, взятую из морозильной камеры.
Then I'll get Cooper's bones out of the freezer. Тогда я достану кости Купера из морозильной камеры.
Chambers emptied his freezer, and put his wife in it. Чемберс все вытащил из морозильной камеры и положил туда свою жену.
We don't have a freezer, Dad. У нас нет морозильной камеры, папа.
Then he asked if I would go to dinner with him, right there in the freezer aisle. Потом он спросил, если я пойду с ним пообедаю, прямо тут в проходе морозильной камеры.
Больше примеров...