Английский - русский
Перевод слова Fray

Перевод fray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бой (примеров 26)
You are a commander who joins the fray and engages the enemy personally. Вы из тех командиров, что бросаются в бой и сами противостоят врагу.
It was also reported by US General Lloyd Austin that small numbers of US troops could join the fray, if they are needed. Американский генерал Ллойд Остин также заявил, что небольшое число американских солдат может вступить в бой, если это будет необходимо.
They're dying for the fray, sir. Рвутся в бой, сэр.
Can Europe promote fair play in international affairs, or must it accept a new game of great power rivalry as inevitable and throw itself into the fray? В состоянии ли Европа проводить политику «честной игры» в международных делах, или она должна принять новую игру соперничества между великими державами как нечто неизбежное и ринуться в бой?
"Once more into the fray" "Into the last good fight I'll ever know" Я ринусь в бой достойный схватки, последний на мой век.
Больше примеров...
Драку (примеров 7)
Welcome to the fray, new girl. Добро пожаловать в драку, новенькая.
The man who first assaulted me had many colleagues who joined the fray, did he not? У того человека, который первым напал на меня, было много коллег, которые ввязались в драку, это так?
And stay out of the fray. И не лезь в драку.
In his life as a child, while attending school during an antisemitic campaign of 1948-1952, he was subjected to harassment that, in his own words, he did not reconcile himself to, but entered the fray with an abuser. В детстве во время учёбы в школе в период антисемитской кампании 1948-1952 годов подвергался преследованиям, с которыми, по его собственным словам, он не мирился, а вступал в драку с обидчиками.
The collections of the Santa Barbara Mission-Archive Library had their inception in the 1760s with Fray Junipero Serra's plans for missions in Alta California. Коллекций миссия Санта-Барбара-архиве библиотеки их зарождения в 1760-х гг. в драку Юниперо Серрас планами для миссий в Альта Калифорния.
Больше примеров...
Схваткой (примеров 3)
The Agreement had already placed the head of state above the fray. Очевидно, что это Соглашение уже поставило главу государства над схваткой.
We stay above the fray. Мы остаёмся над схваткой.
In recent months and weeks, Myanmar had become an emotive issue. However, the international community must be able to rise above the fray and discern the true situation. Возвращаясь к событиям последних месяцев и недель, оратор говорит, что вопрос о Мьянме окрашен эмоциями, но международному сообществу необходимо подняться над схваткой, чтобы увидеть реальное положение вещей.
Больше примеров...
Фрай (примеров 10)
Currently, Fray Tormenta stars as a supporting character in the Mexican comic book series Místico: El Principe de Plata y Oro as a mentor to the lucha libre wrestler Místico. В настоящее время Фрай Тормента является персонажем комиксов Místico: El Principe de Plata y Oro, как ментор главного героя - Мистико.
Centro de Derechos Humanos "Fray Francisco de Vitoria O.P", A.C. Центр по правам человека "Фрай Франсиско де Виториа О.П.";
In 2007, Fray Tormenta appeared in the film Padre Tormenta as a priest who dons the luchador's mask and enters the ring to raise funds for the orphanage he directs. В 2007 году Фрай Тормента снялся в фильме Padre Tormenta, в котором исполнил роль священника, который надевает маску и выходит на ринг, чтобы заработать денег для приюта, который он содержит.
Centro "Fray Julián Garcés" de Derechos Humanos y Desarrollo Rural A.C. Центр по правам человека и вопросам местного развития "Фрай Хулиан Гарсес";
While performing, he wore a red and yellow mask and used the ring name Fray Tormenta. Во время выступлений он надевал жёлто-красную маску и использовал имя Фрай Тормента (исп. Fray Tormenta).
Больше примеров...
Фрей (примеров 9)
Oliver Fray - the witness from the diner. Оливер Фрей, свидетель из закусочной.
Where are you, Jocelyn Fray? Где ты, Джослин Фрей?
Wollington began performances in August 2012 and initially shared the role with Lucy-Mae Beacock, Hayley Canham and Chloe Hawthorn and later with: Elise Blake, Cristina Fray and Chloe Hawthorn. Уоллингтон приступила к представлениям в августе 2012 года и, поначалу, разделяла эту роль с Люси-Мей Бикок, Хайли Кенхем и Хлоей Хоторн, а в дальнейшем с Элис Блейк и Кристиной Фрей.
There he took the name Fray Juan de San José. Здесь он принял имя Фрей Франсиско де Хесус.
Look who you're talking to, Fray. Посмотри с кем ты говоришь, Клэри Фрей.
Больше примеров...
Фрэй (примеров 5)
You have an interesting effect on people, Clary Fray. Ты интересно влияешь на людей, Клэри Фрэй.
Simon, when it comes to you, I am still just Clary Fray. Саймон, когда речь идет о тебе, я все еще просто Клэри Фрэй.
Clary Fray, we know who you are. Клэри Фрэй, мы знаем, кто ты.
Melaka "Mel" Fray - A 19-year-old thief and Vampire Slayer. Мэлака «Мэл» Фрэй (англ. Melaka «Mel» Fray) - девятнадцатилетняя Истребительница, бродяжка и воровка.
Harth Fray - Mel's twin brother, who was attacked by a vampire during a theft with Mel. Харт Фрэй (Harth Fray) - брат-близнец Мэл, на которого напал вампир, когда то совершал кражу вместе с сестрой.
Больше примеров...
Контора" (примеров 2)
You said The Fray. Вы сказали "Контора".
Well, what's The Fray? Что такое "Контора"?
Больше примеров...
Драки (примеров 3)
I'll stay out of the fray. Я буду держаться в стороне от драки.
I guess he's not the "rise above the fray" guy he likes to think he is. Наверное он не человек, "стоящий выше драки", каковым он себя считает.
Then, that Fray Luis de Leon, after 5 years of jail, went back in front of his students and addressed them very naturally: После той драки Луис де Леон, после 5 лет, проведенных в тюрьме, появился перед своими студентами и обратился к ним, как ни в чем не бывало:
Больше примеров...
Ринусь (примеров 3)
Once more into the fray Я ринусь в бой...
"Once more into the fray" "Into the last good fight I'll ever know" Я ринусь в бой достойный схватки, последний на мой век.
Once more into the fray. Я ринусь в бой, достойный схватки...
Больше примеров...
The fray (примеров 7)
By 2006, fifteen iTunes Originals albums had charted on the Billboard Top Digital Albums chart, including those by The Fray, Ben Harper, Rob Thomas and Fiona Apple. К 2006 году 15 альбомов iTunes Originals были отмечены в чартах журнала Billboard, как лучшие цифровые альбомы, в том числе The Fray, Ben Harper, Rob Thomas и Fiona Apple.
To promote the album, the Fray began a worldwide tour and released a live album, Live at the Electric Factory: Bootleg No. 1, on July 18, 2006. В поддержку альбома The Fray начали большой тур по всему миру и выпустили концертный альбом «Live at the Electric Factory: Bootleg No. 1» в июле 2006-го года.
On February 13, 2009, the Fray wrote a song called "Be the One". 13 февраля 2009 года, The Fray написали песню «Be One».
Recording artist Kelly Clarkson covered the song on September 1, 2012, as a fan request during her 2012 Summer Tour with The Fray. Певица Келли Кларксон исполнила песню 1 сентября 2012 по просьбам фанатов во время 2012 Summer Tour с The Fray.
On his self-titled debut album, Allen collaborated with Claude Kelly, David Hodges, Jon Foreman of Switchfoot, Salaam Remi and Joe King of The Fray. Над своим дебютным альбомом Аллен работал с Клодом Келли, Дэвидом Ходжесом, Джоном Форманом из Switchfoot, Саламом Реми и Джо Кингом из The Fray.
Больше примеров...
Конторы (примеров 2)
Jim, this is Bobby Waterhouse, head of Counter-Espionage here at The Fray. Джим, это Бобби Уотерхауз, глава Отдела контрразведки Конторы.
Who did he break bread with outside of the Fray? Who sticks out? Anyone an MI5 nosey parker has no business meeting. Узнайте, с кем он общался за пределами Конторы, с кем обедал, с кем встречался, с кем вел дела.
Больше примеров...