Примеры в контексте "Frankfurter - Frankfurter"

Все варианты переводов "Frankfurter":
Примеры: Frankfurter - Frankfurter
International media such as the New York Times, the Frankfurter Allgemeine Zeitung and La Repubblica reported on the event. Международные СМИ, такие как The New York Times, Frankfurter Allgemeine Zeitung и La Repubblica сообщали об этом событии.
In 1907 he founded the journal Frankfurter Zeitschrift für Pathologie. В 1907 году основал научный журнал Frankfurter Zeitschrift für Pathologie.
Leopold Sonnemann (proprietor of the newspaper Frankfurter Zeitung) and the lawyer Friedrich von Payer served as Chairmen. Председателями партии были Леопольд Зоннеманн (владелец газеты Frankfurter Zeitung) и юрист Фридрих фон Пайер.
The German Frankfurter Rundschau prompted a further controversy during January 2000, when it reported that the NATO video had been shown at three times its real speed, giving a misleading impression of the train's speed. Немецкая Frankfurter Rundschau в январе 2000 года сообщила, что видео НАТО было показано с ускорением в три раза его реальной скорости, что даёт искажённое представление о происходящем.
The Spanish language of some South American countries incorporates Germanisms introduced by German immigrants, for example, in Chile kuchen (cake) and Frankfurter in Uruguay. Испанский язык некоторых южноамериканских стран включает германизмы, внесённые немецкими иммигрантами, например, в Чили kuchen (пирог) и в Уругвае Frankfurter.
Popular destinations close to the hotel include the Zeil shopping district, the Museumsufer (museum district), the Alte Oper (Old Opera House) and the historic Frankfurter Paulskirche (church). Популярные, посещаемые места вблизи отеля включают торговый район Zeil, музейный район Museumsufer, Старую оперу (Alte Opera) и историческую церковь Frankfurter Paulskirche.
Our hotel is situated in the Railway quarter, within walking distance of the business and financial districts, the most important shopping area and historical sights, in 500 meters from pavilions of international expo-centre and "Frankfurter Römer", 100 meters from central railway station. Отель расположен в районе железнодорожного вокзала, в нескольких минутах ходьбы от финансового и делового районов, наиболее популярных торговых улиц и исторических достопримечательностей, в 500 метрах от павильонов международного выставочного центра и "Frankfurter Römer", в 100 метрах от центрального железнодорожного вокзала.
Beginning in September 2012, for one year, Derman wrote a regular column for the Frankfurter Allgemeine Zeitung. Начиная с сентября 2012 годя, Дерман является постоянным автором газеты Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Later investigation by Frankfurter Rundschau asserted that the video was sped up 4.7 times. Позднее расследование, проведённое Frankfurter Rundschau пришло к выводу, что видео было ускорено в 4,7 раза.
The album Throwing Shapes was recorded at the Frankfurter Dreamboat studio with Tino Troy on guitar, Alan Nelson on keyboards, Chris Troy on bass, and Clive Burr on drums. Альбом «Throwing Shapes» был записан в студии «Frankfurter Dreamboat» с Тино Троем на гитаре, Аланом Нельсоном на клавишных, Крисом Троем на басу и Клайвом Барром на барабанах.
The other important newspaper, the Frankfurter Rundschau, was first published in 1945 and has a daily circulation of over 181,000. Другая влиятельная газета - Франкфуртер Рундшау (нем. Frankfurter Rundschau) - была основана в 1945 году и имеет дневной тираж в 185 тыс. экземпляров.
From the foreign press, the review in the Frankfurter Allgemeine points out the historical period of Quicksilver is one of the birth of science which corresponds with a period of language shift as English became the language of science. Немецкое издание Frankfurter Allgemeiner в своём обзоре отмечает, что в исторический период, описанный в «Ртути», происходило зарождение науки, которое сопровождалось становлением английского языка как языка науки.