Somebody better tell foxy brown over here to get a handle on her lip. | Кто-нибудь, скажите этой Фокси Браун приручить свой рот. |
Come on, Foxy! | Вперёд, Фокси Джексон! |
All right, Foxy, shop till you drop, baby. | Ну что, Фокси, бери, сколько унесёшь! |
Have you always been Foxy, Foxy? | Ты всегда был таким Фокси, Фокси? |
Foxy, Foxy, what happened to you? | Фокси, что с тобой случилось? |
Foxy's about to take Kaufman right out of his shorts! | Фокси сейчас снимет с него шорты! |