Public demand for four-door cars, and the introduction of affordable 4-door models from the rival manufacturers Peugeot and Simca, led to the appearance of a 4-door Juvaquatre (normally described in French-language sources as a "berline" bodied car) from April 1939. |
Спрос на четырёхдверные модели, который уже стремились удовлетворить конкурены «Рено» - «Пежо» и «Simca», вызвал к жизни 4-дверный Juvaquatre (во франкоязычных обозначениях «berline») с апреля 1939. |
Usually in North America, cars are only sold as "two-door" or "four-door" models. |
В Северной Америке автомобили идут в продажу только как двухдверные или четырёхдверные модели. |
With other vehicles such as saloons or sedans and coupés, the boot/trunk lid is not counted as a door by definition because it is for a separate storage compartment - these cars are sold as 'two-door' or 'four-door'. |
С другими автомобилями, такими как седан и купе, крышка багажника не считается дверью из-за того, что багажник отделён от салона - эти автомобили идут в продажу как двухдверные или четырёхдверные. |