Английский - русский
Перевод слова Foil

Перевод foil с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фольга (примеров 22)
This is some aluminum foil, right? Это алюминиевая фольга, правильно?
OJ... spoons, foil. Апельсиновый сок... ложки, фольга.
I like to think of you more as my witless foil, but have it your way. Скорее тонкая фольга, но можешь считать по-своему.
Because the foil would create an ignition delay... Потому что фольга вызвала бы задержку воспламенения...
If placed in close proximity to an object emitting neutrons, or its container, the foil may be activated sufficiently that radio-spectroscopy of resulting activation products in the foil could yield low fidelity information on the nature of the neutron flux. Фольга, помещенная в непосредственной близости от объекта, испускающего нейтроны, или от контейнера с ним, может быть активирована до такой степени, что радиоспектроскопия продуктов процесса активации фольги может дать не отличающуюся высокой степенью достоверности информацию о характере нейтронного потока.
Больше примеров...
Сорвать (примеров 14)
Lord of Karma was shot trying to foil a burglary. Повелитель Кармы был застрелен пытаясь сорвать ограбление.
These rooms and corridors have witnessed abusive pressures, blackmail and threats to foil any Cuban proposition. Эти залы и коридоры были свидетелями оскорбительного давления, шантажа и угроз, направленных на то, чтобы сорвать любые предложения Кубы.
With these legal measures, the DPRK could foil the anti-DPRK, anti-socialist manoeuvres of the US and its followers defend and adhere to the socialist human rights mechanisms and give full play to its advantage. Такие юридические шаги позволяли сорвать антикорейские, антисоциалистические акции США и сил их сателлитов, отстоять социалистическую систему обеспечения прав человека и более высоко проявлять ее превосходство.
When the world of Rayman is threatened by a devastating invasion of crazed, out-of-control bunnies Rayman must rise up against his furry foes to foil their wicked plans. Когда мир Rayman находится под угрозой разрушительного вторжения сумасшедшие, из-под контроля кроликах Rayman должен восстать против своих пушистых враги, чтобы сорвать их злые замыслы.
Perry is always able to foil Doofenshmirtz's plans and in doing so accidentally leads to the destruction of whatever form of contraption his owners, Phineas Flynn and Ferb Fletcher, are building in order to make summer better. Перри всегда удаётся сорвать планы Фуфелшмертца, что зачастую скрывает следы технического творчества его хозяев, мальчиков Финеса и Ферба, которым они занимаются ради удовольствия, чтобы провести лето веселее.
Больше примеров...
Помешать (примеров 12)
And naturally you came to my Little Shop of Horrors to foil my ingenious plot to repopulate the planet with vegetation. И, естественно, ты приехал в мой небольшой магазин ужасов, чтобы помешать моему изобретательному заговору, повторно населить планету растительностью.
Although Jack ultimately saves the majority of the world's children and finds a way to foil the monstrous 456, the situation in which he is placed forces him to make a morally difficult (and to some viewers, reprehensible) decision. Хотя Джек, в конечном итоге, спасает большинство детей во всём мире и находит способ помешать 456 исполнить свой план, ситуация, в которой он оказывается, заставляет его принимать в нравственном отношении трудное (а для некоторых и предосудительное) решение.
On the Korean peninsula, the NPT was unable to foil nuclear-weapon deployment by a State which possesses the largest nuclear arsenal or to stop its nuclear threat. На Корейском полуострове ДНЯО не в силах помешать развертыванию ядерного оружия государству, которое располагает самым крупным ядерным арсеналом, или положить конец его ядерной угрозе.
Meanwhile, we'll be able to watch them, and we'll learn what we need to, to foil their plans to harm us. А мы, тем временем, будем следить за ними и узнаем как лучше всего помешать их разрушительным планам.
They have been separated since 1638 when, in order to foil the first attempt by Peinforte to seize it, the Doctor launched the figure into orbit in a powered asteroid. Они были разделены с 1638 года, когда Доктор, чтобы помешать Пейнфорт, запустил фигуру на орбиту, заключив ее в астероид.
Больше примеров...
Рапира (примеров 4)
When the foil caught you, when you were thirteen, touché. Рапира задела тебя, когда тебе было тринадцать, туше.
Today your foil* is very aggressive. Сегодня ваша рапира весьма агрессивна.
At the present time - Vice-President of the FFR, senior coach of the Russian team in the reserve (women's foil), director of the Sports School Fencing Tatarstan. В настоящее время - вице-президент ФФР, старший тренер сборной команды России по резерву (женская рапира), директор СДЮШОР по фехтованию Республики Татарстан.
It's a foil. Это рапира, Кларк.
Больше примеров...
Пленкой (примеров 3)
35 year experience in packaging producing and conducting research on medical paper, multilayer foil, welding and applied indicators technology led to the quality recognised as the one of the highest in the world. Более 35-летний опыт в производстве упаковок, а также проведение исследований с медицинской бумагой, многослойной пленкой, технологией спаивания и применения индикаторов дало результат качества, которое считается одним из наиболее высоких в мире.
The products are packed on cardboard trays, the trays are arranged on pallets and then wrapped into thermo-shrinking foil (polyethylene). Изделия упаковываются на картонные подносы, подносы укладываются на поддоны, а затем обтягиваются термической пленкой (полиэтилен).
Microplates can be stored at low temperatures for long periods, may be heated to increase the rate of solvent evaporation from their wells and can even be heat-sealed with foil or clear film. Планшеты могут храниться при низких температурах в течение длительного срока, могут быть нагреты для увеличения степени испарения растворителя из ячеек, а также могут быть запаяны фольгой или прозрачной пленкой.
Больше примеров...