Английский - русский
Перевод слова Foil

Перевод foil с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фольга (примеров 22)
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук.
The jar has an intact foil seal.) Фольга, закрывающая банку, не повреждена.)
This is some aluminum foil, right? Это алюминиевая фольга, правильно?
I like to think of you more as my witless foil, but have it your way. Скорее тонкая фольга, но можешь считать по-своему.
Aluminum foil takes leading position in packaging, thanks to its high barrier properties and ability to take shape of the goods. It is the basic material for laminates. Лидирующее положение в упаковке, где необходимы барьерные свойства и сохранение формы, занимает алюминиевая фольга, на основе которой производится большинство ламинатов.
Больше примеров...
Сорвать (примеров 14)
Lord of Karma was shot trying to foil a burglary. Повелитель Кармы был застрелен пытаясь сорвать ограбление.
Meanwhile, Perry wants to foil Dr. Doofenshmirtz's plans. Тем временем Перри стремится сорвать планы доктора Фуфелшмертца.
These rooms and corridors have witnessed abusive pressures, blackmail and threats to foil any Cuban proposition. Эти залы и коридоры были свидетелями оскорбительного давления, шантажа и угроз, направленных на то, чтобы сорвать любые предложения Кубы.
Trying to foil Lawrence's plans, Ash and the others free Moltres and Zapdos who escape and bring down Lawrence's hovercraft. Пытаясь сорвать планы Лоуренса, Эш и другие освобождают Молтреса и Запдоса, которые сбегают и сбивают летающий дворец Лоуренса.
When the world of Rayman is threatened by a devastating invasion of crazed, out-of-control bunnies Rayman must rise up against his furry foes to foil their wicked plans. Когда мир Rayman находится под угрозой разрушительного вторжения сумасшедшие, из-под контроля кроликах Rayman должен восстать против своих пушистых враги, чтобы сорвать их злые замыслы.
Больше примеров...
Помешать (примеров 12)
And naturally you came to my Little Shop of Horrors to foil my ingenious plot to repopulate the planet with vegetation. И, естественно, ты приехал в мой небольшой магазин ужасов, чтобы помешать моему изобретательному заговору, повторно населить планету растительностью.
And if Air Bud taught us anything, he can learn soccer, volleyball, and how to foil a jewel heist. И если "Король воздуха" нас чему и научил, он может научиться играть в футбол, волейбол, и как помешать краже драгоценностей.
When the album was leaked on the Internet several months before release, fans speculated that it was a fake designed to foil online filesharing. Когда альбом был слит в Интернет за несколько месяцев до релиза, фанаты группы предположили, что это была фальшивка, предназначенная для того чтобы помешать распространению альбома через файлообменники.
I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments. Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух.
Meanwhile, we'll be able to watch them, and we'll learn what we need to, to foil their plans to harm us. А мы, тем временем, будем следить за ними и узнаем как лучше всего помешать их разрушительным планам.
Больше примеров...
Рапира (примеров 4)
When the foil caught you, when you were thirteen, touché. Рапира задела тебя, когда тебе было тринадцать, туше.
Today your foil* is very aggressive. Сегодня ваша рапира весьма агрессивна.
At the present time - Vice-President of the FFR, senior coach of the Russian team in the reserve (women's foil), director of the Sports School Fencing Tatarstan. В настоящее время - вице-президент ФФР, старший тренер сборной команды России по резерву (женская рапира), директор СДЮШОР по фехтованию Республики Татарстан.
It's a foil. Это рапира, Кларк.
Больше примеров...
Пленкой (примеров 3)
35 year experience in packaging producing and conducting research on medical paper, multilayer foil, welding and applied indicators technology led to the quality recognised as the one of the highest in the world. Более 35-летний опыт в производстве упаковок, а также проведение исследований с медицинской бумагой, многослойной пленкой, технологией спаивания и применения индикаторов дало результат качества, которое считается одним из наиболее высоких в мире.
The products are packed on cardboard trays, the trays are arranged on pallets and then wrapped into thermo-shrinking foil (polyethylene). Изделия упаковываются на картонные подносы, подносы укладываются на поддоны, а затем обтягиваются термической пленкой (полиэтилен).
Microplates can be stored at low temperatures for long periods, may be heated to increase the rate of solvent evaporation from their wells and can even be heat-sealed with foil or clear film. Планшеты могут храниться при низких температурах в течение длительного срока, могут быть нагреты для увеличения степени испарения растворителя из ячеек, а также могут быть запаяны фольгой или прозрачной пленкой.
Больше примеров...