| I'm sure fluffy is a nice cat. | И я уверен, Пушистик - чудесный кот. |
| I know she's a cat, But fluffy is dear to my heart. | Я знаю, это всего лишь кошка, но Пушистик мне как родной. |
| Take care of yourself and make sure Fluffy's getting enough love. | Будь осторожна и удостоверься, что Пушистик получает достаточно любви. |
| Fluffy has magically vanished before your very eyes. | Пушистик волшебным образом исчезает прямо у вас на глазах. |
| Johannes Merrimack the Third, AKA, Fluffy Joe. | Иоганнеса Мерримака Третьего, также известного как Пушистик Джо. |
| You must be fluffy. | Ты, должно быть, Пушистик. |
| You're finished, Fluffy! | Тебе конец, Пушистик! |
| You're finished, Fluffy! | С тобой кончено, Пушистик! |
| And who's Fluffy? | А кто такой Пушистик? |
| He called me Fluffy? | Он назвал меня Пушистик? |
| How's it going, Fluffy? | Ну как дела, пушистик? |
| Fluffy counters with a mana card of his own. | Пушистик контратакует своей собственной мана-картой. |
| We all know that Fluffy is, in fact, alive and well. | Все мы конечно знаем, что Пушистик жив и здоров. |