Английский - русский
Перевод слова Flooring

Перевод flooring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пол (примеров 20)
This included work on the plumbing, electrical, ceilings, partitioning, doors, windows, and flooring. Этими работами были охвачены водопроводно-канализационная сеть, электросистема, потолки, ненесущие внутренние стены, двери, окна и пол.
Requests to improve their living conditions such as laying linoleum over their cracked wood flooring were rejected. Просьбы немцев как-то улучшить условия жизни, например, постелить линолеум на покрытый трещинами деревянный пол, отвергались.
New flooring, I'm thinking hexagonal tile. Новый пол, шестигранная плитка.
Buy some wallpaper, maybe get some flooring. Купим обои, может на пол чо купим.
Even if something falls on it - the surface of EGGER laminate flooring is resistant to a lot of stress. Не стоит волноваться, если однажды на Ваш пол что-то упадёт, напольные покрытия ЭГГЕР способны выдержать высокие ударные нагрузки.
Больше примеров...
Настил (примеров 14)
From one side, the flooring should be covered with polyethylene film to prevent getting wooden floor humid from beneath. С одной стороны настил должен быть покрыт полиэтиленовой пленкой, предназначенной для защиты деревянного пола от попадания влаги снизу.
the flooring should bear loads from up and down. чтобы настил мог выдержать нагрузки сверху и снизу.
Have you got some flooring up there? У вас там есть настил?
The flooring will raise wooden floor cost: mats' price starts from 6.5 Eur/m2, You will also need twice as much glue. Настил увеличит цену деревянного пола: цены настилов начинаются примерно от 20 Лт/м2, также будет необходимо двойное количество клея.
If the flooring is not covered with film, hydro isolating film should be placed on a surfacing before starting flooring. Если настил не покрыт пленкой, гидроизолирующую пленку на основание необходимо положить отдельно перед настилом настила.
Больше примеров...
Настилочных материалов (примеров 11)
Rising US and European imports of furniture, and now flooring, are significant in their effects on domestic production and consumption of sawn hardwood. Увеличение импорта мебели, а теперь и настилочных материалов США и Европы имеет существенные последствия для внутреннего производства и потребления пиломатериалов лиственных пород.
The 2005 sawn hardwood market has begun with nervousness, particularly in the US furniture and flooring sectors, where producers fear that some domestic market loss may be permanent and with red oak demand sharply down. Начало 2005 года было для рынков пиломатериалов лиственных пород весьма нервозным, особенно для мебельной промышленности и сектора настилочных материалов США, где производители опасаются, что они навсегда утратили часть своей доли на внутреннем рынке, а спрос на дуб красный стал резко падать.
This was partly due to a sudden rise in flooring imports (up 37% in 2004), which may signal another warning from Asia to American markets. Это отчасти было вызвано неожиданным увеличением импорта настилочных материалов (который в 2004 году возрос на 37%), что возможно является еще одним предупредительным сигналом Азии для американских рынков.
European hardwood flooring production, 1995-2004 Производство настилочных материалов лиственных пород в Европе, 1995 - 2004 годы
In the US construction sector, kitchen cabinet producers and flooring manufacturers were buoyant in 2004 although flooring production ended up at over-capacity, with commensurate falls in prices and profits reported by the 2005. Что касается сектора строительства США, то показатели производства кухонной корпусной мебели и настилочных материалов в 2004 году были весьма динамичными, хотя в конце года в секторе настилочных материалов стал ощущаться избыток мощностей, что соответственно привело к падению цен и прибыли в 2005 году.
Больше примеров...
Напольные покрытия (примеров 6)
Earthy tones and wooden flooring further complement Clarion's overall comfortable atmosphere. Естественные тона и деревянные напольные покрытия дополняют общую атмосферу комфорта отеля Clarion Suites Lisboa.
Even if something falls on it - the surface of EGGER laminate flooring is resistant to a lot of stress. Не стоит волноваться, если однажды на Ваш пол что-то упадёт, напольные покрытия ЭГГЕР способны выдержать высокие ударные нагрузки.
All rooms have Brazilian wood flooring. Все комнаты имеют напольные покрытия из Бразильского дерева.
SAFETY FLOORING - Hard-wearing safety floorcoverings for every application - with outstanding slip resistance properties. Безопасное напольное покрытие - Износостойкие безопасные напольные покрытия для всех типов помещений, где требуются исключительные противоскользящие свойства.
EGGER Laminate flooring is one of the most hygienic flooring solutions. Easy to clean and maintain. Ламинированные напольные покрытия ЭГГЕР - это одно из самых гигиеничных решений для Вашего пола, с которыми не будет никаких проблем ни при укладке, ни в обращении.
Больше примеров...
Напольных покрытий (примеров 7)
Mohawk Industries is an American flooring manufacturer based in Calhoun, Georgia, United States. Mohawk Industries - американский производитель напольных покрытий из Калхуна, штат Джорджия.
ISM Tecno Arredo also offers the possibility of turn-key delivery: a solution including the supply and supervision "all around the clock" for the realization of illumination, air-conditioning, flooring, counter ceiling, building, electric and hydraulic works. Текно Арредо предлагает ремонт помещений "под ключ", устройство инженерных комуникаций, перепланировку, кондиционирование, замену напольных покрытий, подшивку потолка, дизайн интерьера.
The unions representing the ship's crew requested improved living and dining conditions, including new sinks in the food preparation areas and the replacement of flooring in the quarters and mess rooms. Австралийские рабочие профсоюзы, члены которых служили в экипаже, потребовали улучшения условий проживания и питания судовой команды, установку новых раковин на камбузе и замены напольных покрытий в каютах и столовых.
Floor coverings department of the showroom offers various flooring options: parquet, solid planks, laminate, linoleum, cork, soft floorings, carpets. Отдел напольных покрытий нашего салона предлагает различные напольные покрытия - паркет, доски из цельного дерева, ламинат, линолеум, пробковые покрытия, мягкие напольные покрытия, ковры.
Armstrong - a leading global brand and manufacturer of resilient and textile flooring - provides its commercial customers complete, interior flooring solutions with distinctive, high-quality products that fascinate and inspire. Armstrong - ведущая международный бренд и изготовитель эластичного и текстильного покрытия - обеспечивает коммерческих потребителей полным решением напольных покрытий исключительно, высококачественными продуктами, которые очаровывают и вдохновляют.
Больше примеров...
Паркет (примеров 9)
There are also stoves and fireplaces, doors, chandeliers, parquet flooring. Сохранились также печи и камины, двери, люстры, наборный паркет.
Living room - maple wood flooring Гостиная. Кленовый паркет.
First of all, all the flooring must be torn up. В первую очередь, уберем паркет.
At the beginning mosaic flooring was made from the remains of the furniture. Вначале производился мозайковый паркет из обрезков, которые оставались от мебели.
Close to Ganjlik subway area, going aside Ataturk Avenue, 9/7 floor, dalled separate sanitary arrangements, flooring tile, automatic water heater, parquet floor, rooms in a good condition. Fully furnished with all appliances comfortable apartment. Ок.м.Гянджлик, по пр.Ататюрка, этаж 9/7, комн.с/у разд., кол.автом., пол паркет, комнаты в хорошем состоянии.Мебель все есть, ТВ, холод., кондиц.
Больше примеров...
Напольное покрытие (примеров 7)
The facilities lack adequate access for stock movements and have substandard flooring. Эти объекты не обеспечивают надлежащего доступа для перемещения запасов, и их напольное покрытие не соответствует установленным требованиям.
48 later the floor is primed with solution 1:5.After 3 to 5 days the finishing flooring can be layed. При использовании "НИВЕЛИКС RAPID" ходить, по обработанному полу, можно уже через 4 часа, а окончательное напольное покрытие можно укладывать через 1-2 дня.
SAFETY FLOORING - Hard-wearing safety floorcoverings for every application - with outstanding slip resistance properties. Безопасное напольное покрытие - Износостойкие безопасные напольные покрытия для всех типов помещений, где требуются исключительные противоскользящие свойства.
DLW VINYL FLOORING - Maximum durability with minimum care: DLW Vinyl floor covering offers fascinating designs and colours, while delivering excellent performance characteristics and the added protection of the PUR Eco System coating. Виниловое напольное покрытие DLW - максимальная долговечность при минимуме ухода. Виниловое напольное покрытие DLW отличается привлекательным рисунком и подбором цветов, обладая превосходными функциональными характеристиками, а так же дополнительной защитой благодаря безопасному для окружающей среды финишному покрытию PUR.
Most recommended for finishing flooring of two or more different materials (e.g. Применяемые для отделки пола, выполненного из разных материалов (панели, напольное покрытие, плитка).
Больше примеров...
Настил пола (примеров 1)
Больше примеров...
Flooring (примеров 9)
Universal Flooring rated capacity - 3 million sq.m. Проектная мощность Universal Flooring - 3 млн. кв.
Universal Flooring has implemented quality management standard ISO 9001. Universal Flooring внедрило стандарт по управлению качеством - ISO 9001.
Universal Flooring parquet boards are sold through the offices in USA, Sweden and Malaysia. Паркетные доски Universal Flooring продаются через представительства в США, Швеции и Малайзии.
of the production per year, that is why Universal Flooring is one of the largest multilayer parquet boards manufacturers in the world. м. продукции в год, поэтому Universal Flooring является одним из самых больших производителей многослойных паркетных досок в мире.
In 2005 all the parquet boards business, factories and sales offices were acquired by Columbia Flooring (Danville, USA), Columbia Forest Products owned subsidiary company. В 2005 году весь бизнес паркетных досок, заводы и торговые представительства приобрело Columbia Flooring (Даннвилл, США) - дочерняя компания, руководимая Columbia Forest Products.
Больше примеров...
Половое покрытие (примеров 5)
The initial stage involved dismantling work with respect to the ceiling, doors, partitioning, flooring, electrical works and plumbing. На первом этапе предусматривалось демонтировать потолки, двери, ненесущие внутренние перегородки, половое покрытие, электропроводку и водопроводно-канализационную сеть.
If freely floating flooring is pressed or glued in some places, "floating" floor loses operating characteristics. Если свободно плавающее половое покрытие в некоторых местах прижимается или приклеивается, а другая часть оставляется, «плавающий» пол утрачивает эксплуатационные свойства пола, оборудованного плавающим способом.
At remand centres, all cells housing minors or female detainees have wooden flooring and bunks. Все камеры, где содержатся заключенные несовершеннолетние и заключенные женского пола, в следственных изоляторах имеют половое покрытие из дерева и обеспечиваются спальными местами.
The "floating floor" principle implies the idea that the flooring is simply put onto prepared surfacing without being fixed to it, i.e. Сам принцип пола, оборудованного «плавающим» способом, таков, что настеленное половое покрытие просто положено на подготовленное основание и к нему не прикрепляется, т.е.
If the property you are interested in is still under construction then you can decide on your kitchen, bathroom, wall tiles and flooring etc so the finish is chosen by you and completed to your tastes. В случае, если Вы заинтересованы в приобретении дома, находящегося еще в стадии строительства, тогда Вы сами можете выбрать будущую кухню, ванную комнату, цвет стен, половое покрытие и др.
Больше примеров...
Флуринг (примеров 4)
Millar began his coaching career when he was hired by Indiana Flooring in 1925 as both a player and a coach. Миллар начал свою тренерскую карьеру, когда был нанят «Индиана Флуринг» в 1925 году как играющий тренер.
In August 1925, Millar signed with Indiana Flooring as a player and coach. В августе 1925 года он подписал контракт с «Индиана Флуринг» в качестве играющего тренера.
He remained with Flooring as coach through its 1927 name change to the New York Nationals, but resigned in October 1928 during the soccer wars. Он оставался с «Флуринг» в качестве тренера до 1927 года, когда перешёл в «Нью-Йорк Нэшнелз», откуда ушёл в отставку в октябре 1928 года во время «футбольной войны».
In 1927, Charles Stoneham purchased Flooring and renamed the team the New York Nationals. В 1927 году Чарльз Стоунхэм приобрёл «Флуринг» и переименовал команду в «Нью-Йорк Нэшнелз».
Больше примеров...