Английский - русский
Перевод слова Flooring

Перевод flooring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пол (примеров 20)
Thanks to prefabricated parts - frames, roofs, flooring, walls, windows, doors - time of manufacture is 4-6 weeks maximum. А заранее изготовленными частями - рамы, крыши, пол, стены, окна, двери - фаза изготовления занимает максимально 4-6 недель.
This included work on the plumbing, electrical, ceilings, partitioning, doors, windows, and flooring. Этими работами были охвачены водопроводно-канализационная сеть, электросистема, потолки, ненесущие внутренние стены, двери, окна и пол.
There is a separate water closet with a large shower and cabreuva vermelha parquet flooring make the space cozy, elegant and welcoming. Сан узел отделен от просторной душевой, паркетный пол cabreuva vermelha придают помещению атмосферу тепла, элегантности и уюта.
Even if something falls on it - the surface of EGGER laminate flooring is resistant to a lot of stress. Не стоит волноваться, если однажды на Ваш пол что-то упадёт, напольные покрытия ЭГГЕР способны выдержать высокие ударные нагрузки.
Tentage includes flooring and the ability to heat and cool, as appropriate; (b) Provide ablutions capability under tentage, in which case the ablution facilities will be reimbursed under major equipment; (c) Provide temporary offices/workspace in tentage. Палатки должны иметь пол и при необходимости должны быть оборудованы отопительными или охладительными приборами; Ь) обеспечения душевых установок в палатках и в этих случаях контингенту возмещаются расходы на них по категории «основное имущество»; с) обеспечения временных рабочих/служебных помещений в палатках.
Больше примеров...
Настил (примеров 14)
Can we get the flooring in by the end of the week? Мы можем получить настил до конца недели?
Have you got some flooring up there? У вас там есть настил?
"Floating method" flooring does not require high quality surfacing and can be done on a cracked or crumbling concrete. Настил «плавающим» способом не требует очень качественного основания и может выполняться на растрескавшемся или рассыпающемся бетоне.
If the spill is small and on a non-porous area such as linoleum or hardwood flooring, or on a porous item that can be thrown away (such as a small rug or mat), it can be cleaned up personally. При небольшом разливе на непористую поверхность, например, на линолеум или покрытие из твердого дерева, или на пористый предмет, который можно выбросить (например, небольшой ковер или настил), очистку можно провести самостоятельно.
Lags are to be laid every 60 cm min. and fastened to concrete with bolts, sound-isolating flooring is to be installed under the lags. Лаги стелятся не реже, чем через каждые 60 см и прикрепляются к бетону болтами, под лагами стелется звукоизолирующий настил.
Больше примеров...
Настилочных материалов (примеров 11)
Rising US and European imports of furniture, and now flooring, are significant in their effects on domestic production and consumption of sawn hardwood. Увеличение импорта мебели, а теперь и настилочных материалов США и Европы имеет существенные последствия для внутреннего производства и потребления пиломатериалов лиственных пород.
One of the key market drivers in Europe has been hardwood flooring, which continued to grow steadily in 2004. Одной из основных движущих сил развития рынка в Европе был сектор настилочных материалов лиственных пород, которой продолжал динамично развиваться в 2004 году.
Total demand increased to 9.5 million m³, driven once more by continued strong growth of the laminate flooring industry, which has become the most important market for MDF in Europe and now accounts for 40% of all sales. Общий спрос возрос до 9,5 млн. м3, что было вызвано по-прежнему мощным ростом в секторе ламинированных настилочных материалов, который стал в Европе самым важным рынком сбыта MDF и удельный вес которого в общем объеме продаж сегодня составляет 40%.
European hardwood flooring production, 1995-2004 Производство настилочных материалов лиственных пород в Европе, 1995 - 2004 годы
They are producing increasing proportions of lower-grade and lower-value packaging and flooring material as log quality is reduced. В результате снижения качества бревен в общем объеме производства растет удельный вес более низкосортных и дешевых материалов, например упаковочных и настилочных материалов.
Больше примеров...
Напольные покрытия (примеров 6)
Floor coverings department of the showroom offers various flooring options: parquet, solid planks, laminate, linoleum, cork, soft floorings, carpets. Отдел напольных покрытий нашего салона предлагает различные напольные покрытия - паркет, доски из цельного дерева, ламинат, линолеум, пробковые покрытия, мягкие напольные покрытия, ковры.
Even if something falls on it - the surface of EGGER laminate flooring is resistant to a lot of stress. Не стоит волноваться, если однажды на Ваш пол что-то упадёт, напольные покрытия ЭГГЕР способны выдержать высокие ударные нагрузки.
All rooms have Brazilian wood flooring. Все комнаты имеют напольные покрытия из Бразильского дерева.
SAFETY FLOORING - Hard-wearing safety floorcoverings for every application - with outstanding slip resistance properties. Безопасное напольное покрытие - Износостойкие безопасные напольные покрытия для всех типов помещений, где требуются исключительные противоскользящие свойства.
EGGER Laminate flooring is one of the most hygienic flooring solutions. Easy to clean and maintain. Ламинированные напольные покрытия ЭГГЕР - это одно из самых гигиеничных решений для Вашего пола, с которыми не будет никаких проблем ни при укладке, ни в обращении.
Больше примеров...
Напольных покрытий (примеров 7)
In November 2005, the company opened a new flooring factory worth 15 million euros. В ноябре 2005 года компания открыла новый завод напольных покрытий стоимостью 15 миллионов евро.
In addition to flooring for households, it produces the floors for professionally and sporting purposes. Помимо напольных покрытий для домашних хозяйств, она производит полы для профессионального и спортивного назначения.
The unions representing the ship's crew requested improved living and dining conditions, including new sinks in the food preparation areas and the replacement of flooring in the quarters and mess rooms. Австралийские рабочие профсоюзы, члены которых служили в экипаже, потребовали улучшения условий проживания и питания судовой команды, установку новых раковин на камбузе и замены напольных покрытий в каютах и столовых.
Floor coverings department of the showroom offers various flooring options: parquet, solid planks, laminate, linoleum, cork, soft floorings, carpets. Отдел напольных покрытий нашего салона предлагает различные напольные покрытия - паркет, доски из цельного дерева, ламинат, линолеум, пробковые покрытия, мягкие напольные покрытия, ковры.
Armstrong - a leading global brand and manufacturer of resilient and textile flooring - provides its commercial customers complete, interior flooring solutions with distinctive, high-quality products that fascinate and inspire. Armstrong - ведущая международный бренд и изготовитель эластичного и текстильного покрытия - обеспечивает коммерческих потребителей полным решением напольных покрытий исключительно, высококачественными продуктами, которые очаровывают и вдохновляют.
Больше примеров...
Паркет (примеров 9)
There are also stoves and fireplaces, doors, chandeliers, parquet flooring. Сохранились также печи и камины, двери, люстры, наборный паркет.
You just finished laying flooring, didn't you? Только что закончили стелить паркет?
Living room - maple wood flooring Гостиная. Кленовый паркет.
You wired the house, put in the heating, closets and flooring... Сам провел электричество, установил батареи, шкафы, положил паркет.
Close to Ganjlik subway area, going aside Ataturk Avenue, 9/7 floor, dalled separate sanitary arrangements, flooring tile, automatic water heater, parquet floor, rooms in a good condition. Fully furnished with all appliances comfortable apartment. Ок.м.Гянджлик, по пр.Ататюрка, этаж 9/7, комн.с/у разд., кол.автом., пол паркет, комнаты в хорошем состоянии.Мебель все есть, ТВ, холод., кондиц.
Больше примеров...
Напольное покрытие (примеров 7)
Now, you'll have your choice of flooring. Вы сами можете выбрать напольное покрытие.
The facilities lack adequate access for stock movements and have substandard flooring. Эти объекты не обеспечивают надлежащего доступа для перемещения запасов, и их напольное покрытие не соответствует установленным требованиям.
48 later the floor is primed with solution 1:5.After 3 to 5 days the finishing flooring can be layed. При использовании "НИВЕЛИКС RAPID" ходить, по обработанному полу, можно уже через 4 часа, а окончательное напольное покрытие можно укладывать через 1-2 дня.
SAFETY FLOORING - Hard-wearing safety floorcoverings for every application - with outstanding slip resistance properties. Безопасное напольное покрытие - Износостойкие безопасные напольные покрытия для всех типов помещений, где требуются исключительные противоскользящие свойства.
DLW VINYL FLOORING - Maximum durability with minimum care: DLW Vinyl floor covering offers fascinating designs and colours, while delivering excellent performance characteristics and the added protection of the PUR Eco System coating. Виниловое напольное покрытие DLW - максимальная долговечность при минимуме ухода. Виниловое напольное покрытие DLW отличается привлекательным рисунком и подбором цветов, обладая превосходными функциональными характеристиками, а так же дополнительной защитой благодаря безопасному для окружающей среды финишному покрытию PUR.
Больше примеров...
Настил пола (примеров 1)
Больше примеров...
Flooring (примеров 9)
Universal Flooring rated capacity - 3 million sq.m. Проектная мощность Universal Flooring - 3 млн. кв.
Universal Flooring constantly applies innovation and improves the production. Universal Flooring постоянно применяет инновации и совершенствует продукцию.
Universal Flooring vision is to produce and distribute the best quality hardwood floors. Визия Universal Flooring - производить и распространять полы из твердой древесины наилучшего качества.
of the production per year, that is why Universal Flooring is one of the largest multilayer parquet boards manufacturers in the world. м. продукции в год, поэтому Universal Flooring является одним из самых больших производителей многослойных паркетных досок в мире.
In 2005 all the parquet boards business, factories and sales offices were acquired by Columbia Flooring (Danville, USA), Columbia Forest Products owned subsidiary company. В 2005 году весь бизнес паркетных досок, заводы и торговые представительства приобрело Columbia Flooring (Даннвилл, США) - дочерняя компания, руководимая Columbia Forest Products.
Больше примеров...
Половое покрытие (примеров 5)
The initial stage involved dismantling work with respect to the ceiling, doors, partitioning, flooring, electrical works and plumbing. На первом этапе предусматривалось демонтировать потолки, двери, ненесущие внутренние перегородки, половое покрытие, электропроводку и водопроводно-канализационную сеть.
If freely floating flooring is pressed or glued in some places, "floating" floor loses operating characteristics. Если свободно плавающее половое покрытие в некоторых местах прижимается или приклеивается, а другая часть оставляется, «плавающий» пол утрачивает эксплуатационные свойства пола, оборудованного плавающим способом.
At remand centres, all cells housing minors or female detainees have wooden flooring and bunks. Все камеры, где содержатся заключенные несовершеннолетние и заключенные женского пола, в следственных изоляторах имеют половое покрытие из дерева и обеспечиваются спальными местами.
The "floating floor" principle implies the idea that the flooring is simply put onto prepared surfacing without being fixed to it, i.e. Сам принцип пола, оборудованного «плавающим» способом, таков, что настеленное половое покрытие просто положено на подготовленное основание и к нему не прикрепляется, т.е.
If the property you are interested in is still under construction then you can decide on your kitchen, bathroom, wall tiles and flooring etc so the finish is chosen by you and completed to your tastes. В случае, если Вы заинтересованы в приобретении дома, находящегося еще в стадии строительства, тогда Вы сами можете выбрать будущую кухню, ванную комнату, цвет стен, половое покрытие и др.
Больше примеров...
Флуринг (примеров 4)
Millar began his coaching career when he was hired by Indiana Flooring in 1925 as both a player and a coach. Миллар начал свою тренерскую карьеру, когда был нанят «Индиана Флуринг» в 1925 году как играющий тренер.
In August 1925, Millar signed with Indiana Flooring as a player and coach. В августе 1925 года он подписал контракт с «Индиана Флуринг» в качестве играющего тренера.
He remained with Flooring as coach through its 1927 name change to the New York Nationals, but resigned in October 1928 during the soccer wars. Он оставался с «Флуринг» в качестве тренера до 1927 года, когда перешёл в «Нью-Йорк Нэшнелз», откуда ушёл в отставку в октябре 1928 года во время «футбольной войны».
In 1927, Charles Stoneham purchased Flooring and renamed the team the New York Nationals. В 1927 году Чарльз Стоунхэм приобрёл «Флуринг» и переименовал команду в «Нью-Йорк Нэшнелз».
Больше примеров...