| Rooms are also fitted with high-speed internet access and a flat-screen television. | Номера также оснащены высокоскоростным доступом в Интернет и телевизорами с плоским экраном. |
| All rooms are air-conditioned and feature flat-screen TV, high-speed internet access and bathrooms with shower or bath. Décor is elegant and stylish. | Во всех элегантно и стильно декорированных номерах имеется кондиционер, телевизор с плоским экраном, высокоскоростной доступ в Интернет и ванная комната с душем или ванной. |
| Each room has a large and well-lit work desk; a walk-in power shower and a 20-inch flat-screen TV with terrestrial and Freeview digital channels. | В каждом номере имеется большой рабочий стол с хорошим освещением, просторная душевая кабина с сильным напором воды, а также телевизор с плоским экраном диагональю 20 дюймов, по которому транслируются программы эфирного и бесплатного цифрового телевидения. |
| Rooms at Shiba Park are decorated in a contemporary style and are fitted with ample workspace, a flat-screen television and room service. | Номера отеля оформлены в современном стиле и оснащены достаточным рабочим пространством и телевизором с плоским экраном. Производится обслуживание номеров. |
| Additionally the double VIP stateroom, also with en-suite bathroom, offers another area of comfort and luxury and is fitted with a flat-screen TV. | Имеется еще одна суперлюкс каюта с двухспальной кроватью, отдельной ванной комнатой и телевизором с плоским экраном, которая также отличается высокой комфортабельностью. |
| He has all the games and movies and a big flat-screen. | У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран. |
| There's a flat-screen, a desktop, and a bicycle. | Плоский экран, рабочий стол, и велосипед. |
| Guess Lily took over your bedroom, and I will bet you your old flat-screen that Julian is not sleeping in the guest quarters. | Мне кажется, Лили заняла твою спальню, и я ставлю твой плоский экран на то, Что Джулиан не будет рад ночевать в гостевых апартаментах. |
| Is that a new flat-screen? | Это новый плоский экран? |
| You bought your husband a 60-inch, high-definition flat-screen? | Вы купили своему мужу 60-дюймовый плоский экран с высоким разрешением? |
| So, just run some cable for the flat-screen, and I'm all set. | Проведу кабель к телику и всё готово. |
| Like watch baseball on the flat-screen? | Смотреть бейсбол по телику? |
| The Motel One Berlin-Alexanderplatz's comfortably furnished rooms feature a flat-screen TV, a modern bathroom with a granite finish, and Wi-Fi internet access for an extra fee. | Комфортабельные номера мотеля One Berlin-Alexanderplatz обставлены удобной мебелью и оснащены телевизорами с плоским экраном, беспроводным доступом в Интернет (предоставляется за отдельную плату) и современными ванными комнатами, облицованными гранитом. |
| They are equipped with a flat-screen TV, free Wi-Fi and a minibar. | Также номера оснащены телевизорами с плоским экраном, бесплатным беспроводным доступом в Интернет и мини-барами. |
| Rooms are also fitted with high-speed internet access and a flat-screen television. | Номера также оснащены высокоскоростным доступом в Интернет и телевизорами с плоским экраном. |
| They are all equipped with air conditioning, flat-screen TV with DVD player, stereo and bathroom with rain shower. | Все номера оборудованы кондиционерами, телевизорами с плоским экраном и DVD-проигрывателем, стерео системами и ванными комнатами с тропическим душем. |
| This Japanese-style hotel offers comfortable guestrooms with flat-screen plasma TVs, 2 on-site restaurants and a convenient location in Midtown Manhattan near Grand Central Station and the Empire State Building. | Этот отель в японском стиле располагает комфортабельными номерами с телевизорами с плоским экраном и 2 ресторанами. Он занимает удобное месторасположение рядом с центром Манхеттена, центральным железнодорожным вокзалом и Эмпайр-стейт-билдинг. |
| They all present unique and stylish settings fitted with Wi-Fi access and a flat-screen TV. | Все номера выполнены в уникальном стиле и оснащены Wi-Fi доступом в Интернет и плоскоэкранным телевизором. |
| Close to Stratford Station, this friendly budget hotel has rooms with free Wi-Fi and a flat-screen TV with Sky channels. | Отель Lodge 51 расположен вблизи вокзала Стратфорд. Этот уютный бюджетный отель с бесплатным Wi-Fi доступом и плоскоэкранным телевизором с каналами Sky. |
| All rooms have luxury bedding, minibars, flat-screen satellite TVs, CD players and music libraries. | Все номера оснащены роскошной кроватью, минибаром, плоскоэкранным телевизором, спутниковым телевидением, CD-плеером и музыкальной библиотекой. |
| Guests can sip a drink from the Rooftop Bar & Lounge or relax in a rented cabana, which boasts a flat-screen TV, mini-refrigerator and iPod docking station with speakers. | Гости могут заказать напиток в лаунж-баре на крыше или расслабиться в арендованных кабинах с плоскоэкранным телевизором, мини-холодильником и IPod док-станцией с динамиками. |
| In addition to the listed facilities, all rooms have windows that open and LCD flat-screen TV with a variety of satellite channels.The room rate also includes access to the hotel's fitness centre and sauna. | Помимо перечисленных удобств, во всех номерах имеются открывающиеся окна, плоскоэкранный ЖК телевизор, по которому транслируются различные спутниковые каналы. |
| The hotel's well-appointed rooms and executive suites offer premium comfort and a selection of modern amenities such as flat-screen TV, large room safes suitable to store your laptop, free wireless LAN internet access, individually controlled air conditioning. | В хорошо оборудованных номерах и Представительских Люксах Вас ожидают первоклассные комфортные условия и разнообразные современные удобства, а именно: плоскоэкранный телевизор, большие сейфы в которых можно хранить ноутбук, бесплатный беспроводной доступ в Интернет по локальной сети, кондиционер с индивидуальной системой контроля. |
| The meeting room can accommodate up to 30 people and is equipped with modern multimedia and audiovisual technology, including a video projector, a screen, microphones and amplification equipment and a flat-screen plasma TV. | Конференц-зал вмещает до 30 человек и оборудован современной мультимедийной техникой, аудио-видео оборудованием включающем видео-проектор, экран, микрофоны, усилители и плазменный телевизор. |
| All rooms have a plasma flat-screen TV and complimentary 24/7 broadband internet access. | В каждом номере имеется плазменный телевизор и бесплатный доступ к широкополосному Интернету (действует круглосуточно 7 дней в неделю). |
| She bought him a 60-inch, flat-screen TV just for being him. | Она купила ему плазменный телевизор с плоским экраном на 60 дюймов просто для него. |