| Linda, get me a flashlight. | Скотт! Линда, дай мне фонарик. |
| I want to pick up a flashlight and some bolt cutters. | Я хочу захватить фонарик и несколько шуруповертов. |
| Detective Cornell wants a receipt from the flashlight I bought you, but the files are in the cabinet and it's locked. | Детектив Корнелл нужен чек на фонарик, что я тебе покупала, но папки в шкафу, а он заперт. |
| Yurek, take the feet and a flashlight. | Юрек, держи ноги и возьми фонарик |
| I got a flashlight. | У меня есть фонарик. |
| It has a flashlight to light your bed in the container. | Тут есть фонарь, чтоб ты смог найти свою кровать в контейнере. |
| So she made me this box that I'm supposed to keep in the trunk of my car, and it's got a super-powered flashlight, five gallons of water and a transistor radio and some first aid. | Поэтому она собрала мне такую коробку чтобы я хранил ее в багажнике моей машины и в ней супер-мощный фонарь, пять галлонов воды и транзисторный радиоприемник и кое-что для оказания первой помощи. |
| We'd be laying in bed and you'd get a flashlight and put your knees up and put a pair of sunglasses on one knee and some kind of hat on the other? | Мы с тобой лежали в постели, а ты брал фонарь, коленки поднимал вверх, на одно колено надевал солнечные очки, а на другое - шляпу, помнишь? |
| Give me... give me your flashlight. | Давай... давай свой фонарь. |
| He taped a flashlight to the gun. That's how he hit them in the dark. | Он изолентой примотал фонарь к стволу, чтобы стрелять в темноте. |
| It's got a built-in flashlight. | у нее есть встроенная вспышка. |
| One could now develop such real Flashlight apps, in which only the flash can be used as light. | Таким образом, может развиваться как реальные в настоящее время фонарик приложения, в котором только вспышка может быть использована, как свет. |
| It has a flashlight, an LED flashlight. | У него есть вспышка, светодиодная вспышка. |
| It has a flashlight, an LED flashlight. | У него есть вспышка, светодиодная вспышка. |
| Who cares about the guy with the flashlight? | Кому есть дело до парня с прожектором? |
| How am I supposed to focus on the kiss when there's some guy lurking in the corner with a flashlight? | Как я смогу сфокусироваться на поцелуе, когда в кустах сидит какой-то парень с прожектором? |
| "Flashlight" received generally mixed reviews. | «Flashlight» получил в целом смешанные отзывы. |
| At the climax of the film, the Bellas incorporate "Flashlight" into their World Championships setlist. | В кульминационный момент фильма «Bellas» включил «Flashlight» в свой сет-лист. |
| "Flashlight" was released in the United Kingdom on 11 May 2015 both on the soundtrack and as a stand-alone single. | «Flashlight» был выпущен в Великобритании 11 мая 2015 года как в качестве саундтрека, так и отдельного сингла. |
| Hailee Steinfeld performs a version of "Flashlight" titled the "Sweet Life Mix" in the film Pitch Perfect 2. | В фильме Хейли Стейнфилд исполняет версию «Flashlight» под названием «Sweet Life Mix». |
| In 2008, the German specialized magazines in marketing communications "Werben & Verkaufen" and "Kontakter" announced that Andreas Goller's FlashLight agency is responsible for the commercialization of Italians football World Champion and FC Bayern Munich striker Luca Toni. | В 2008 году немецкие специализированные издания по маркетингу и коммуникациям «Werben & Verkaufen» и «Kontakter» опубликовали информацию о том что FlashLight агентство Андреаса Голлера будет заниматься коммерциализацией Итальянского футболиста, Чемпиона Мира и игрока Мюнхенской Баварии Луки Тони. сайт |