In 2007, Padilha directed Elite Squad, his first fictional film. | В 2007 году Падилья снял «Элитный отряд», свой первый вымышленный фильм. |
Maybe that fictional angry neighbor that you've simulated comes back, and this time you're not around to cool him off. | Возможно, вымышленный злой сосед, которого вы изображаете, возвращается и на этот раз вас не оказывается рядом, чтобы его приструнить. |
Okay, you do realize that Carrot Bill is a fictional character? | Хорошо. Вы понимаете, что Морковь - вымышленный персонаж? |
Roy D. Mercer is a fictional character created by disc jockeys Brent Douglas and Phil Stone on radio station KMOD-FM in Tulsa, Oklahoma. | Рой Д. Мерсер - вымышленный персонаж, созданный диск-жокеями Брентом Дугласом и Филом Стоуном на радиостанции KMOD-FM города Талса, штат Оклахома. |
Well, he's fictional. | Это же вымышленный герой. |
I'm impressed that she beat a fictional record. | Я впечатлен тем, что она побила этот выдуманный рекорд. |
Rocky was a fictional character. | Рокки - выдуманный персонаж. |
He based his fictional Miskatonic University on Wexler. | Он основал свой выдуманный Университет Мискатоник на основе Векслера. |
However, Giono himself explained in a 1957 letter to an official of the city of Digne: Sorry to disappoint you, but Elzéard Bouffier is a fictional person. | Тем не менее, в 1957 году в письме главному лесничему округа Динь Жионо сам раскрыл правду: «Жаль Вас разочаровывать, но Эльзеар Буффье - выдуманный персонаж. |
We were looking carefully for the moment when we had abandoned the fictional character to return to the real one, if it ever existed. | Трудно понять в какой момент выдуманный персонаж был забыт, и появился реальный герой, если он вообще существует. |
Varda would continue to use this combination of fictional and documentary elements in her films. | Варда в дальнейшем будет часто использовать сочетание художественных и документальных элементов в своих фильмах. |
His experiences led him to write his autobiography, The New York Times best-selling Rogue Warrior, and subsequent fictional sequels, most of which are co-written with ghostwriter John Weisman. | Его опыт привёл его к написанию своей автобиографии, бестселлера Rogue Warrior, и последующих художественных сиквелов, большинство из которых написаны в со-авторстве с писателем-призраком Джоном Вайзманом (англ. John Weisman). |
There have also been many fictional depictions of wrestling; the 2008 film The Wrestler received several Oscar nominations and began a career revival for star Mickey Rourke. | Из художественных наиболее известным является фильм 2008-го года «Рестлер» (The Wrestler), номинированный на несколько «Оскаров» и ставший возрождением Микки Рурка в качестве актёра. |
Media coverage of corruption used various forms such as reporting on cases, discussion panels, talk shows or fictional formats in order to ensure a broad outreach to the general public. | Освещение вопросов коррупции в средствах массовой информации осуществляется в различных формах, таких как сообщения о коррупционных делах, проведение обсуждений, организация ток-шоу или демонстрация художественных материалов, которые призваны обеспечить широкий охват общественности. |
Only 555-0100 through 555-0199 are reserved for fictional use. | В каждой зоне номера от 555-0100 до 555-0199 зарезервированы для использования в художественных произведениях. |