The tournament turned into a real festivity for all children and their parents. |
Турнир превратился в настоящий праздник для всех участвовавших детей и их родителей. |
You have a unique ability to spoil any festivity. |
У тебя есть уникальная способность - испортить любой праздник. |
In every nation and society, culture and religion, the Olympic Games are recognized as the major sporting event of our world, a unique sports and cultural festivity that should promote the values we wish to cherish in our global village. |
В любой стране и любом обществе, культуре и религии Олимпийские игры признаны как главное спортивное событие в мире, уникальный спортивный и культурный праздник, призванный утверждать ценности, которые мы высоко ставим в нашей «глобальной деревне». |
Festivity of St. Blaise is also the Day of the City of Dubrovnik. |
Праздник святого Власия является днём города Дубровника. |
Festivity was changed over the centuries with each new generation adapting it to their ideas and making it modern. |
Праздник изменялся на протяжении веков, и каждое новое поколение добавляло к нему свои идеи. |
Festivity of St. Blaise was originated in year 972, and was a feast of all the inhabitants of the Dubrovnik Republic. |
Праздник святого Власия был учреждён в 972 году для всех жителей Дубровницкой республики. |
Festivity is based on the legend of the appearance of St. Blaise who helped the people of Dubrovnik to defend their town against Republic of Venice. |
Праздник основан на легенде о явлении святого Власия, который помог дубровчанам защитить свой город от Венецианской республики. |
In our apartment a festivity begins |
В нашей квартире начинается праздник |
Gules (red) of the field is the colour for vital force, fortitude, festivity, beauty and labour which characterises the city of Voronezh as an industrially developed centre. |
Красный цвет символизирует жизнеутверждающую силу, мужество, праздник, красоту и труд, что показывает город Воронеж как промышленно развитый центр. |
Hardly any festivity here is celebrated without dancing. |
Едва ли найдётся праздник без танцев. |
Modernity, creativity, festivity. |
Жизнь сегодня, созидание, праздник. |
When she would pass the lanes, there would be festivity. |
Где она пройдет - на той улице праздник. |
Our professionals will help you to arrange a glamorous party making it an unforgettable festivity to please your guests and meet all your expectations. |
Наши специалисты помогут Вам организовать яркую и незабываемую вечеринку, подарят настоящий праздник для Вас и Ваших гостей. |
Festivity of Saint Blaise, the patron of Dubrovnik (Croatian: Festa Svetog Vlaha, zaštitnika Dubrovnika) is a festivity organised on February 3 continuously since year 972 in the City of Dubrovnik, Croatia on the occasion of the celebration of Saint Blaise's day. |
Festa Svetog Vlaha, zaštitnika Dubrovnika) - праздник, отмечаемый ежегодно 3 февраля с 972 года в хорватском городе Дубровник по случаю Дня святого Власия. |