| It's so odd we haven't heard from Fester and Debbie. | Это так странно, что мы не получаем известий от Фестера и Дебби. |
| It's all about Uncle Fester, isn't it? | Это всё из-за дяди Фестера, да? |
| You and Uncle Fester need a lift? | Тебя и, ммм, дядю Фестера подбросить? |
| Every year on this date, we offer a clarion call to Fester Addams. | Каждый год в этот день мы обращаемся к вам в поисках Фестера Аддамса |
| We want to see Debbie and Fester. | Мы хотели бы увидеть Дебби и Фестера Мисс Дебби. |
| "The Fester Addams offshore retirement fund"? | "Оффшорный пенсионный фонд имени Фестера Аддамса"? |