21 it is similar to ferment which the woman, having taken, has put in three measures of a flour, how long not has turned sour all. | 21 Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё. |
Trimming is based largely on the action of enzymes contained in a special ferment and on calcium chloride rather than on the action of lactic acid. | Свертывание основано в большей степени на действии энзимов, содержащихся в специальной закваске, и хлористого кальция, чем на действии молочной кислоты. |