A suspected felon, a daring escape from police headquarters, broad daylight. | Подозреваемый преступник, сбегает из тюрьмы среди бела дня. |
Meet John Bell, chronic felon. | Познакомьтесь с Джоном Беллом, Закоренелый преступник. |
They think he's just another felon! | Для них он просто очередной преступник. |
Neal Caffrey is a felon. | Нил Кэффри - преступник. |
So she should have to go instead of that little felon? | А этот малолетний преступник никуда не уйдет? |
A felon who wants to be a locksmith. | Уголовник, который хочет быть слесарем. |
I guess the word got out that our puppet master was a felon. | Думаю, народ узнал, что Кукольник - бывший уголовник. |
Does your boss know you're a felon? | Твой босс знает, что ты уголовник? |
And you're a felon, so you'll end up back in jail - | И ты уголовник, так что ты закончишь тем, что вернешься назад в тюрьму. |
A career felon smited in two? | Профессиональный уголовник рассечён надвое? |
My family is expecting a hardened felon. | Моя семья ждет, что к ним приедет закаленная уголовница. |
She's a violent felon with a sentence to serve, and I can't spare the bed. | Она уголовница со сроком, а у нас тут нет коек. |
There's my little felon. | А вот и моя уголовница. |
I have a felon watching my child. | Уголовница присматривает за моей дочкой. |
The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies. | Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи. |