Agent 00, you are the felon. | Агент ОО, вы - преступник. |
The glass in the back door is broken, our ramparts are breached, and the felon fled with the lemon meringue pie! | Стекло в задней двери разбито, наши бастионы разрушены, а преступник скрылся с лимонным пирогом с безе! |
Do you know how many parents would be up in arms if they knew their teenager was being taught by a felon? | Ты знаешь, сколько родителей ополчились бы против тебя, знай они, что их детей учит преступник? |
Harwood, and he's a multi-state felon. | Харвуд, и он - преступник, осуждённый в нескольких штатах. |
A suspected felon with a kidnapped American in his trunk gets through right like that, we got to wait. | Преступник в розыске с похищенным американцем в багажнике, проезжает со свистом, а мы должны ждать. |
I'm a truant, Ming, a felon, living outside the law. | Я - сачок, Мин, уголовник, проживающий вне закона. |
The feds towed away my maserati, my husband is - is a felon, and I spend my days getting groped by fat tractor salesmen at trade shows. | Мой "Мазерати" отбуксировали, мой муж - уголовник, а я провожу дни под прицельными взглядами жирных продавцов тракторов на показах. |
A career felon smited in two? | Профессиональный уголовник рассечён надвое? |
Don't forget felon. | Не забываем, уголовник. |
The man was a felon. | Это был матёрый уголовник. |
My family is expecting a hardened felon. | Моя семья ждет, что к ним приедет закаленная уголовница. |
She's a violent felon with a sentence to serve, and I can't spare the bed. | Она уголовница со сроком, а у нас тут нет коек. |
There's my little felon. | А вот и моя уголовница. |
I have a felon watching my child. | Уголовница присматривает за моей дочкой. |
The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies. | Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи. |