Английский - русский
Перевод слова Felon

Перевод felon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Преступник (примеров 44)
This man's a dangerous felon. Он очень опасный преступник.
A suspected felon with a kidnapped American in his trunk gets through right like that, we got to wait. Преступник в розыске с похищенным американцем в багажнике, проезжает со свистом, а мы должны ждать.
You know, you got a felon on the books here. Знаешь, у тебя тут преступник работает.
A violent felon signed a plea, and you still threw the case out without explanation? Уголовный преступник признал вину, и ты всё равно отклоняешь дело без объяснения?
So she should have to go instead of that little felon? А этот малолетний преступник никуда не уйдет?
Больше примеров...
Уголовник (примеров 21)
A felon who wants to be a locksmith. Уголовник, который хочет быть слесарем.
I'm a truant, Ming, a felon, living outside the law. Я - сачок, Мин, уголовник, проживающий вне закона.
It's protocol to tell me when a known felon who's tried to kill me a couple times has been released. По протоколу мне обязаны сообщать, когда уголовник пару раз пытавшийся меня убить, выходит на свободу.
A career felon smited in two? Профессиональный уголовник рассечён надвое?
You are a felon on release. Ты уголовник, который только вышел из тюрьмы.
Больше примеров...
Уголовница (примеров 5)
My family is expecting a hardened felon. Моя семья ждет, что к ним приедет закаленная уголовница.
She's a violent felon with a sentence to serve, and I can't spare the bed. Она уголовница со сроком, а у нас тут нет коек.
There's my little felon. А вот и моя уголовница.
I have a felon watching my child. Уголовница присматривает за моей дочкой.
The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies. Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи.
Больше примеров...