| Maybe you forgot, Mr. Feldman, but I live here, too. | Возможно, вы забыли, Г-н Фельдман, но я живу здесь. |
| Feldman thought I wouldn't photograph well. | Фельдман считал, что я буду не фотогеничен. |
| Noah Feldman says politics and religion aretechnologies | Ноа Фельдман: Политика и религия - это технологии |
| Where to, Mr. Feldman? | Куда, г-н Фельдман? |
| Excuse me, Mr. Feldman. | Извините, г-н Фельдман. |
| Did you talk to Stu Feldman about Marlborough? | Ты говорил со Стю Фельдманом о Мальборо? |
| In 1988, he initially sold the Bordeaux Letter; the balance of the Kanai's Mauritius stamps were sold by David Feldman in 1993 at a Zurich auction. | В 1988 году Канаи сначала продал «бордоское письмо», а остальные принадлежавшие Канаи «Маврикии» были проданы Давидом Фельдманом в 1993 году на аукционе в Цюрихе. |
| Messenger protocol changed over time - it was later re-written by new developer Gennady Feldman. | Позднее плагин протокола Yahoo! был переписан Геннадием Фельдманом. |
| Well, according to the certificate, he was pronounced dead at St. Joseph's hospital by a Dr. Feldman at 2:45 in the afternoon three days ago. | В соответствии с документами, его признали мертвым в больнице Святого Иосифа доктором Фельдманом в 14:45 три дня назад. |
| Based on an earlier model by Cavalli-Sforza and Feldman, Boyd and Richerson show that conformist biases are almost inevitable when traits spread through social learning, implying that group selection is common in cultural evolution. | Основываясь на моделях, ранее описанных Луиджи Лукой Кавалли-Сфорца и Маркусом Фельдманом, Бойд и Ричерсон показали, что склонность к конформизму практически неизбежна, когда культурные особенности передаются посредствам социального обучения, что доказывает, что групповой отбор является распространенным явлением в культурной эволюции. |
| This is Gene and this guy we just call Feldman. | Это Джин а его мы зовем Филдман. |
| Feldman, you didn't have to do that. | Филдман, не стоило этого делать. |
| Jerry, George, Kramer this is Kevin, Gene and Feldman. | Джерри, Джордж, Креймер это Кевин, Джин и Филдман. |
| I'm not taking a forgery to Stu Feldman. | Я не повезу Стю Фельдману подделку. |
| Zygier also complained to Feldman that his treatment was "extremely unfair". | Зайгер также пожаловался Фельдману, что его лечение было «крайне несправедливым». |
| In 2004 Feldman was mandated by Elizabeth Meyer to make research, scientific and physical examinations of her painting which had been known as the Isleworth Mona Lisa. | В 2004 году Элизабет Мейер поручила Фельдману провести исследование, научное и медицинское обследование принадлежащей ей картины, получившей известность как «Айзелуортская Мона Лиза». |
| Later that year, Burden performed his piece White Light/White Heat at the Ronald Feldman Gallery in New York. | Позднее, в этом же году, Бурден представил перформанс White Light/White Heat в Галерее Рональда Фельдмана в Нью-Йорке. |
| Tell you what, why don't we make a plan to harass Feldman some other time? | Слушай, почему бы нам не спланировать нападение на Фельдмана в другой раз? |
| How many points for Feldman? | Сколько очков за Фельдмана? |
| I need you to ghost Stu Feldman's computer for me. | Подключись к компьютеру Стю Фельдмана. |
| Esther Feldman, as in daughter to Ben Feldman. | Эстер Фельдман, она же вроде как дочь Бена Фельдмана. |