Английский - русский
Перевод слова Favoritism
Вариант перевода Фаворитизм

Примеры в контексте "Favoritism - Фаворитизм"

Все варианты переводов "Favoritism":
Примеры: Favoritism - Фаворитизм
The Law on fight against corruption and other related acts such as nepotism, favoritism, etc. are also linked to discrimination. Закон о борьбе с коррупцией и другими сопутствующими действиями, такими, как непотизм, фаворитизм и т.д., также увязывает их с дискриминацией.
He told me that my affair with Julia could be seen as favoritism. Он говорил, что мои отношения с Джулией могут рассматриваться как фаворитизм.
But my concern... is to protect you... from any hint of favoritism. Но меня беспокоит... как защитить вас... от любого намека на фаворитизм.
Article 22 of the Constitution of Afghanistan stipulates discrimination and favoritism of any kind is prohibited. В статье 22 Конституции Афганистана предусматривается, что дискриминация и фаворитизм любого рода запрещены.
As per the provisions of Article 22, the Constitution prohibits discrimination and favoritism of any kind among the citizens of Afghanistan who have equal rights and responsibilities before law. Положения статьи 22 Конституции запрещают дискриминацию и фаворитизм любого рода в отношении граждан Афганистана, которые имеют равные права и обязанности перед законом.
If they catch a whiff of favoritism, they are going to tear you apart like... like a beautiful baguette, you know what I mean? Если они учуют хоть намёк на фаворитизм, они разорвут тебя на части как... как красивый багет, понимаешь о чём я?
And that's not favoritism. И это не фаворитизм.
Isn't this favoritism? Разве это не фаворитизм?
There can be no appearance of either a cover-up or favoritism. Это не должно выглядеть как укрывательство или фаворитизм.
We don't cover for favoritism, especially my wife. Я не приемлю фаворитизм, и моей жены это касается в большой степени.
I sold my stock because I wanted no hint of favoritism... connected with my work in Washington. Я продал свои акции, потому что не хотел слышать и намёка на фаворитизм, в связи с моей работой в Вашингтоне.
Many analysts have criticized the transitional government in Portugal for the violence that followed the Alvor Agreement in terms of a lack of concern about internal Angolan security and favoritism towards the MPLA. Многие аналитики обвинили временное правительство Португалии в насилии, которое последовало за Аворскими соглашениями, поскольку оно якобы не позаботилось о внутренней безопасности страны и проявило фаворитизм по отношению к МПЛА.