The Law on fight against corruption and other related acts such as nepotism, favoritism, etc. are also linked to discrimination. |
Закон о борьбе с коррупцией и другими сопутствующими действиями, такими, как непотизм, фаворитизм и т.д., также увязывает их с дискриминацией. |
But my concern... is to protect you... from any hint of favoritism. |
Но меня беспокоит... как защитить вас... от любого намека на фаворитизм. |
As per the provisions of Article 22, the Constitution prohibits discrimination and favoritism of any kind among the citizens of Afghanistan who have equal rights and responsibilities before law. |
Положения статьи 22 Конституции запрещают дискриминацию и фаворитизм любого рода в отношении граждан Афганистана, которые имеют равные права и обязанности перед законом. |
We don't cover for favoritism, especially my wife. |
Я не приемлю фаворитизм, и моей жены это касается в большой степени. |
I sold my stock because I wanted no hint of favoritism... connected with my work in Washington. |
Я продал свои акции, потому что не хотел слышать и намёка на фаворитизм, в связи с моей работой в Вашингтоне. |