| There, among outstanding artists, Faust displays his necromantic skills. | Там, в числе знаменитых мастеров, Фауст демонстрирует свои колдовские таланты. |
| Paul Faust of Disaster Kits Limited. | Пол Фауст из ООО "Аварийные наборы". |
| On the final night of the meeting, the younger physicists mount a skit that was a parody of Goethe's Faust, adapted to the world of physics. | В последний вечер встречи молодые физики ставили отрывок, который был пародией на пьесу Гете «Фауст», переделанную для сферы физики. |
| Her stage debut was as "Marguerite" in Charles Gounod's opera Faust in 1917 at the Great Theater of Warsaw. | Ее дебютом на сцене стала роль Маргариты в опере «Фауст» Шарля Гуно в 1917 году на сцене Большого театра в Варшаве. |
| Faust enlisted help from the bronies to raise money for the Wildlife Learning Center in California, with the Center offering to name some of its animals after characters in the show when certain donation levels were raised. | Фауст попросила помощи у брони сообщества в сборе средств для центра изучения природы в Калифорнии, с предложением центра назвать некоторых из его питомцев в честь персонажей сериала, когда дотации достигнут определенного уровня. |
| So we had to frame Faust and get you to bring me here. | Так что пришлось подключить Фауста и заставить тебя принести меня сюда |
| 701 people were killed, more than 1,000 people were injured and some buildings, factories and historical landmarks (Emmaus Monastery, Faust House, Vinohrady Synagogue) were destroyed. | Было разрушено всего 183 здания и около 200 повреждены, некоторые из которых представляли культурно-историческую ценность (напр., Эммаусский монастырь, дом Фауста, здание синагоги на Виноградах, статуи на мосту). |
| In February 1954, RCA Victor made its first commercial stereophonic recordings, taping the Boston Symphony Orchestra, conducted by Charles Münch, in a performance of The Damnation of Faust by Hector Berlioz. | В феврале 1954 года RCA сделал свои первые стереофонические записи, записав Бостонский симфонический оркестр под управлением Шарля Мюнша, исполнивший «Проклятие Фауста» Гектора Берлиоза. |
| In 1902 he sang Méphistophélès in Raoul Gunsbourg's staging of Berlioz' La damnation de Faust, both in Monte Carlo and at La Scala with Toscanini conducting. | В 1902 году он исполнил партию Мефистофеля в драматической легенде «Осуждение Фауста» Берлиоза в Монте-Карло и Ла Скала, дирижировал Тосканини. |
| Faust won back his youth. | Ты читала "Фауста"? Он вернул себе молодость |
| Did she say where she met this Faust? | Она не рассказывала, где она встречались с этим Фаустом? |
| Together with Gounod's Faust and Bizet's Carmen it became, and has remained, one of the cornerstones of the French operatic repertoire. | Вместе с «Фаустом» Гуно и «Кармен» Бизе она осталась одним из краеугольных камней всего французского оперного репертуара. |
| Like calling yourself Faust on a dating portal? | например, регистрируешь себя Фаустом на сайте знакомств? |
| She called him Faust. | Она называла его Фаустом. |
| Like calling myself Faust. | Да, регистрируешь себя Фаустом. |
| So Aurelius Victor transfers a history as Constantine has killed wife Faust because of Elena's reproaches in its address. | Так Аврелий Виктор передаёт историю, как Константин убил свою жену Фаусту из-за упреков Елены в её адрес. |
| We're heading back to Faust. | Мы возвращаемся к Фаусту. |
| Our Faust, Sartorius, is still seeking his remedy against immortality. | Пойду к Фаусту. Наш Фауст-Сарториус ищет средство против бессмертия. |
| Faust sees what is happening and demands Mephisto take him there. | Однако скоро Фаусту становится с ней скучно и он требует, чтобы Мефистофель перенес его обратно на родину. |
| Pēteris Vasks composed and dedicated the piece to Michael Faust, the German flutist that could be familiar to the audience from his master-classes at Jāzeps Vītols Latvian Academy of Music and his previous performance with Sinfonietta Rīga. | Эту музыку Петерис Васкс посвятил немецкому флейтисту Михаэлю Фаусту, который для латвийских слушателей известен как по мастер-классу в Латвийской музыкальной академии, так и по выступлению с оркестром Sinfonietta Rīga. |
| Exhibition Hall Faust and Medienhaus, Hannover []. | Выставочный зал Faust и Medienhaus, Ганновер, Германия []. |
| Stygian Crypt productions proudly presents the debut album "From Glory To Infinity" of FAUST band. | Stygian Crypt productions с гордостью представляет дебютный альбом группы FAUST "From Glory To Infinity". |
| The meeting took place at the Mainz Staatstheater during the "Deutsche Theaterpreis DER FAUST" award ceremony which included MT's concert. | Встреча проходила в Mainz Staatstheater на церемонии вручения призов "Deutsche Theaterpreis DER FAUST", во время которой состоялся концерт ансамбля. |
| Around this time he was discovering the sound of German bands like Can, Faust, Neu! and Kraftwerk. | Примерно в это же время Миллер открыл для себя звучание таких немецких групп, как Can, Faust, Neu! и Kraftwerk. |
| Johann Wolfgang Goethe "Faust". | Иоганн Гёте "Faust". |