| Fatah and Hamas representatives reportedly held constructive discussions on the plan in Sana'a. | Согласно сообщениям, представители ФАТХ и ХАМАС провели конструктивные дискуссии по плану, разработанному в Сане. |
| First, Arafat's legacy left Fatah and the PLO completely undisciplined. | Во-первых, Арафат оставил Фатх и ООП полностью дезорганизованными. |
| A spokesman for the Prison Services stated that Za'arov, who was suspected of being an arms dealer for the "Fatah Hawks" group, had died of heart failure after treatment for pneumonia which he was to have contracted. | Представитель Управления пенитенциарных заведений заявил, что Зааров, подозревавшийся в сбыте оружия группировке "Фатх хокс", скончался от сердечной недостаточности после курса лечения от воспаления легких, которым он заболел. |
| But a careful look at the results of the Congress's elections to Fatah's Central Committee yields a picture that is quite different from what many will conclude about the meeting. | Однако внимательный взгляд на результаты выборов конгресса в Центральный комитет Фатх открывает картину, которая довольно сильно отличается от того, что многие могут заключить об этой встрече. |
| The IDF announced that it had arrested the members of a Fatah cell operating in the villages of north Ramallah. Ayed Hussein, 31, the alleged head of the cell, had been arrested in Bir Zeit the day before. (Al-Fajr, 26 April 1993) | ИДФ заявили, что они арестовали членов группы "Фатх", действовавшей в деревнях к северу от Рамаллаха; за день до этого в Бир-Цейте был арестован якобы руководитель этой группы Айед Хусейн (31 год). ("Аль-Фаджр", 26 апреля 1993 года) |
| Fatah's still my asset. | Фатах все еще мой агент. |
| Saeed Abdel Fatah Saeed Al-Dredey | Саид Абдель Фатах Саид Ад-Дредей |
| Bisheer Mohamed Abdel Fatah Yeesh | Бишир Мухаммед Абдель Фатах Иш |
| On 5 April, Interior Minister and Major General Abdul Fatah Younis, who had defected to the rebels, criticized NATO, saying it was not doing enough while civilians were dying every day. | 5 апреля бывший министр внутренних дел в правительстве Каддафи, перешедший на сторону оппозиции, Абдул Фатах Юнис подверг критике НАТО за то, что по его словам альянс предпринимает недостаточно усилий для того, чтобы предотвратить гибель гражданских лиц, которая происходит каждый день. |
| Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas. | Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом. |
| Your target, Fatah, attacks the Payton convoy in Kabul and kills your fiance. | Ваш подшефный, Фаттах, атаковал конвой в Кабуле и убил вашего жениха. |
| Is that Omar Fatah and Nick Vera? | Это Омар Фаттах и Ник Вера? |
| What is Fatah's message to me? | Что Фаттах передал мне? |
| He learned that members of the Phalangist militia participant in the Sabra and Chatila massacre had been attacked and killed by other groups, including Fatah and Hezbollah. | Ему стало известно о случаях нападения на фалангистов, принимавших участие в кровавых событиях в Сабре и Шатиле, и об убийствах этих лиц, совершаемых другими группировками, включая Фаттах и Хезболла. |
| No, Fatah did. | Нет, это Фаттах нас развёл. |
| Fatah's trail will be cold, but see who's talking. | След Фаттаха будет слабым, но посмотрим кто говорит. |
| We believe he's the key to finding Fatah. | Мы верим, что он ключ к нахождению Фаттаха. |
| But selling weapons to Ar Rissalah and arming men like Omar Fatah and Sheikh Hakam isn't the answer. | Но и продавать оружие Ар Риссалаху и людям вроде Омара Фаттаха и Шейха Хакама тоже не выход. |
| Whose idea was it to turn Fatah? | Чьей идеей было завербовать Фаттаха? |
| Who wanted to turn Fatah? | Кто хотел завербовать Фаттаха? |
| The Fatah's al-Aqsa Martyrs' Brigade claimed responsibility for the bombing in Rosh Ha'ayin, and Hamas claimed responsibility for the Ariel attack. | Ответственность за взрыв в Рош-Хаайине взяла на себя «Бригада мучеников Аль-Аксы» из «Фатха», а за нападение в Ариэле - «Хамас». |
| Moreover, Hamas has announced plans to recruit 1,500 additional security personnel for the West Bank, Fatah's stronghold. | Более того, «Хамас» объявил о планах по набору еще полутора тысяч человек для службы в силах безопасности на Западном берегу, являющемся цитаделью «Фатха». |
| Yasser Arafat's own Fatah Al-Aqsa Martyrs Brigades and Hamas claimed joint responsibility for the attack. | Ответственность за это нападение совместно взяли на себя находящиеся под контролем самого Ясира Арафата «Бригады мучеников аль-Акса», которые входят в состав «Фатха», и «Хамас». |
| Tensions increased dramatically when Mashal signed the unity agreement with Fatah, after stating his intention to resign as head of the political bureau. | Напряженность значительно усилилась, когда Машаль подписал соглашение о единстве с Фатхом, заявив о своем намерении уйти с поста главы политического бюро. |
| Thus, Mashal has attempted to close ranks with Fatah, and is seeking to move Hamas's Diaspora headquarters from Damascus - a powerful symbol of his efforts at re-invention. | Таким образом, Машаль попытался сомкнуть ряды с Фатхом и стремится переместить штаб-квартиру диаспоры Хамаса из Дамаска - мощный символ его усилий, направленных на обновление. |
| In November 2003, BBC journalists uncovered a payment by Fatah of $50,000 a month to al-Aqsa. | В ноябре 2003 года журналисты BBC обнародовали факт платежей на сумму в $50000 в месяц, выплачиваемых ФАТХом «Мученикам». |
| Nor shall I consider the violation of human rights caused by the political conflict between Fatah and Hamas in the OPT. | Не буду я также рассматривать вопрос о нарушении прав человека в результате политического конфликта на ОПТ между "Фатхом" и "Хамасом". |
| Charlie, I think we found Fatah. | Чарли, я думаю, что мы нашли Фатаха. |
| Fatah's asset code name will be Pegasus. | Пегас будет кодовым именем агента Фатаха. |
| Charleston, are we going to get Abdul Fatah? | Чарльстон, мы собираемся схватить Абдул Фатаха? |
| The agency believes the interview is a message to Fatah's followers, and that we should try to keep it from airing. | ЦРУ считает, что интервью - это послание последователям Фатаха и что мы должны постараться не дать выйти интервью в эфир. |
| But Fatah and Hamas still differ fundamentally on how to form a government tasked to prepare elections. | Однако Фата и Хамас всё ещё расходятся во мнениях по поводу того, как формировать правительство, задачей которого будет подготовка выборов. |
| Discussions also center on the control of the security services - a field in which neither Fatah nor Hamas have much room to maneuver. | В центре обсуждения также находится вопрос о контролировании служб безопасности - область, в которой ни Фата, ни Хамас не имеют особого простора для маневра. |
| Whereas Fatah favors a clear majority voting system, Hamas calls for a more personalized approach. | В то время как Фата выступает за систему голосования, основанную на абсолютном большинстве голосов, Хамас призывает к более индивидуализованному подходу. |
| Underneath this clear-cut quid pro quo of political bargaining, the representatives from Fatah and Hamas are charged with finding the means to reconcile Hamas's tremendously popular political ideology with Fatah's traditional secular aspirations. | За этим очевидным недоразумением политических переговоров, представители Фата и Хамаса должны найти способ объединить чрезвычайно популярную политическую идеологию Хамаса с традиционными светскими стремлениями Фата. |
| 36 hours ago this man, Thomas Logan, a reporter for WNR, was abducted by Omar Fatah. | 36 часов назад, этот человек, Томас Логан, репортер ВНР был похищен Омаром Фаттахом. |
| Nick said the photos of us with Fatah were sold to the Krieg group. | Ник сказал, что наши фото с Фаттахом были проданы Крейг групп. |
| He was there with you when you met Fatah, right? | Он был там с тобой, когда ты встретилась с Фаттахом, верно? |
| Is this skunk work or just straight blackmail for what we did with Fatah? | Мы в разработке или это просто шантаж, за то, что мы сделали с Фаттахом? |
| It was actionable, high-level intelligence from Fatah. | Это были ценные разведданные, предоставленные Фаттахом. |
| All right, tell her about Fatah. | Хорошо. Расскажи ей о Фаттахе. |
| Did you tell anyone, any living soul, about Fatah? | Ты говорил кому-нибудь, хоть одной живой душе о Фаттахе? |
| Well, the earlier texts were about us and Fatah, us trying to turn him, and him attacking the convoy. | Ну, раньше смс были о нас и Фаттахе, о том, как мы допрашивали его, и его нападении на конвой. |
| The issue of PFLP-GC and Fatah al-Intifada bases straddling the border must also be resolved. | Помимо этого должен быть решен вопрос о базах НФОП-ГК и организации «Фатх аль-Интифада», расположенных по обе стороны границы. |
| I am concerned by the continued presence of the PFLP-GC and Fatah al-Intifada military bases in Lebanon. | Я обеспокоен сохраняющимся присутствием военных баз НФОП-ГК и организации «Фатх аль-Интифада» в Ливане. |
| Furthermore, it is regrettable that again there was no progress in the disarmament of PFLP-GC and Fatah al-Intifada during the reporting period. | Кроме того, вызывает сожаление, что в отчетном периоде так и не было достигнуто прогресса в разоружении НФОП-ГК и организации «Фатх аль-Интифада». |
| Among other things, however, the PIC was unable to ascertain whether the Hamas authorities had undertaken any investigations into alleged violations of human rights against individuals, members of the Fatah organization or otherwise. | Вместе с тем Палестинская независимая комиссия не смогла, в частности, установить, предпринимали ли власти ХАМАС какие-либо расследования жалоб о нарушениях прав человека в отношении отдельных членов организации «ФАТХ», или наоборот. |
| The military operations came after IDF declared the Fatah Force 17 and Tanzim organizations to be "hostiles", and thus targets to be dealt with as enemies. | Эти военные операции были проведены после того, как ИДФ объявили о том, что «Отряд 17» организации «ФАТХ» и организация «Танзим» являются враждебными и, таким образом, с ними следует поступать как с врагами. |