'Please fasten your seatbelts and assume the crash position.' | 'Просьба пристегнуть ремни безопасности и занять, аварийную позицию.' |
Will you please sit down, sir, and fasten your seatbelt? | Не могли бы вы сесть, сэр, и пристегнуть ремень? |
Please remain seated with your seat belts fastened until we reach the gate, and the captain has turned off the fasten seat belt sign. | Пожалуйста, не отстегивайте ремни до полной остановки, и капитан не выключит знак пристегнуть ремни. |
I've been working on that one since the first time I tried to fasten you into your car seat. | Я учился с тех самых пор, как пытался однажды пристегнуть тебя к твоему детскому автокреслу. |
Fasten all seat belts. | Всем быстро пристегнуть ремни. |
We should all prepare to fasten the last button as soon as possible prior to the event. | Мы все должны подготовиться, чтобы закрепить последние кнопки в кратчайшие сроки до начала мероприятия. |
You just have to fasten it down. | Ты должен его только просто закрепить. |
So, doc, what are you using to fasten the new skull into place, | И так док, а что вы используете, чтобы закрепить новый череп на месте, |
I need your tiny, delicate, elfin-like fingers to help me fasten this weave. | Ты своими тонкими пальцами лучше сможешь закрепить эту прядь. |
These brushes are made of light natural bristle, base and handle are plastic, the handle has a special hook that allows to fasten the brush conveniently on the bucket. | Эти макловицы изготовлены из светлой натуральной щетины, корпус и ручка - пластиковые, на ручке есть специальный крючок, который позволяет удобно закрепить кисть на ведре. |
Ladies and gentlemen, and those in coach... please fasten your seat belts. | Дамы и господа, а также экономический класс, прошу вас застегнуть ремни безопасности. |
Will you help me fasten it, Aunt Monica? | Вы поможете застегнуть, тётя Моника? |
To fasten your seatbelt, insert the metal fitting... | Чтобы застегнуть ремень,... вставьте металлическую пряжку. |
Keep seatbelts fastened when the "Fasten Seatbelts" sign is lit or as per the instructions of the captain and crew. | застегнуть привязные ремни при включенном табло «Застегните ремни» и (по указанию командира экипажа) оставлять их застегнутыми. |
Fasten your seat belts... | Застегните, пожалуйста, ремень |
Keep seatbelts fastened when the "Fasten Seatbelts" sign is lit or as per the instructions of the captain and crew. | застегнуть привязные ремни при включенном табло «Застегните ремни» и (по указанию командира экипажа) оставлять их застегнутыми. |
Insert the metal fittings to fasten your seat belt. | Застегните, пожалуйста, ремни безопасности и подтяните их до нужного размера. |