Примеры в контексте "Fashionable - Моде"

Примеры: Fashionable - Моде
It is always fashionable and suits every interior. Она как всегда в моде и подходит к каждому интерьеру.
It was fashionable 20 years ago. Она была в моде 20 лет назад.
Wit is very fashionable at the moment. Учти, что нынче в моде чувство юмора.
Yes, the motif is quite fashionable. Новый сорт, он теперь в моде.
It's a minor detail to you, I know, but one that is currently very fashionable. Для тебя это второстепенно, я в курсе, но эта штука нынче в большой моде.
Liberalization was fashionable, but it was important to liberalize and deregulate where possible and where necessary. Сейчас либерализация в моде; в то же время либерализовать и дерегулировать надо там, где это возможно и необходимо.
It's kind of a fashionable look these days. Да, они сейчас в моде.
The panellists also agreed that, while corporate governance was very fashionable, laws alone would not result in better disclosure. Участники дискуссии согласились и с тем, что, хотя корпоративное управление сегодня в моде, одними законами более качественного раскрытия информации не добиться.
At the end of the 19th century Colombia was very fashionable, which is also the reason why 39 of the 42 stamps have been extensively forged, mainly due to demand by collectors and because of the small quantities printed. В конце XIX века Колумбия была в большой моде, что также послужило причиной активной подделки 39 из 42 почтовых марок, в основном, из-за спроса со стороны коллекционеров и из-за малых тиражей их выпуска.
Do you know what's fashionable? Ничего в моде не понимаешь.
No, thank you Sugar is not fashionable anymore. Сахар теперь не в моде.
It's good that Nam is fashionable. что Нам следует моде.
We'll cultivate flowers, for flower shows, very fashionable. И цветоводством тоже, выставки цветов сейчас в моде.
I read in Variety Spice, my lord, that manual labour in the farmyard is intensely fashionable for ladies of a discerning temperament. Я прочитал в журнале, милорд, что ручной труд сейчас в большой моде среди дам, отличающихся темпераментом.
Is to design and produce fashionable, high quality, aesthetic and noticeable jewelry which enhance the smartness and completes the clothing of women, men, children and juveniles. Дизайн и производство соответствующих моде высококачественных женских, мужских, детских и молодежных ювелирных изделий, дополняющих одежду, придающих элегантный вид, эстетичность и особенность.
Masses of wavy hair were fashionable, swept up to the top of the head (if necessary, over horsehair pads called "rats") and gathered into a knot. В моде были массы вьющихся волос, закреплённые сверху (при необходимости, на подушечках из конского волоса, которые назывались «крысами») и собранные в узел.
Building maintenance was not a fashionable issue and there was a tendency to avoid timely consideration - particularly in times of financial constraint, when other issues often took priority. Вопрос технического обслуживания зданий сегодня не в моде, и его не торопятся рассматривать - особенно в период финансовых ограничений, когда на первый план выступают другие проблемы.
As the Seventies and glam rock's becoming fashionable, and he goes to a costumier and says, Намечается у них что-то типа воссоединения группы, а так как 70-е и в моде глэм-рок он идет к костюмеру и говорит:
Maybe I'm finally becoming fashionable. Может быть, я наконец-то начинаю следовать моде.
We're not wearing these T-shirts to be fashionable. Мы носим эти майки не как дань моде.
Meeting the MDGs must remain the international priority, notwithstanding our ever-changing circumstances, and not just because it is fashionable at the moment. Невзирая на постоянно меняющиеся обстоятельства, дело достижения ЦРДТ должно быть главным приоритетом международного сообщества, а не просто данью моде.
Investment promotion in green industries used to be seen as merely fashionable, according to Mr. Alessandro Teixeira, Deputy Minister of Development, Industry and Foreign Trade of Brazil; today, however, big opportunities were emerging with real possibilities for contributing to sustainable development. Если раньше поощрение инвестиций в экологичные отрасли воспринималось скорее как дань моде, ныне, как отметил г-н Алессандро Тейшейра, заместитель министра развития промышленности и внешней торговли Бразилии, возникают большие возможности, открывающие реальные перспективы внесения вклада в устойчивое развитие.
While most of those who have made pledges are serious about fulfilling their promises, it is our hope that making promises will not turn into a fashionable industry. Хотя большинство стран, взявших на себя обязательства, имеют серьезные намерения в отношении их выполнения, мы надеемся, что дача обещаний не превратится в дань моде.
As you are fashionable... И Вы тоже в моде...
It's fashionable now, is Leb. Ливанский сейчас в моде.