Английский - русский
Перевод слова Fashionable

Перевод fashionable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модный (примеров 29)
Leaders try to try on themselves true as a fashionable caftan, believing to use in the mercenary interests. Вожаки стараются примерить на себя истину как модный кафтан, полагая использовать в своих корыстных интересах.
The term "swinging" in the sense of hip or fashionable had been used since the early 1960s, including by Norman Vaughan in his "swinging/dodgy" patter on Sunday Night at the London Palladium. Однако слово «свингующий» в значении «модный» использовалось с начала 1960-х, в том числе комиком Норманом Воэном в телепрограмме «Sunday Night at the London Palladium».
Fashionable and smooth appearance, tenacious and mighty style, remarkable power system and the perfect chassis all reflect the leading place of admiral pickup. Модный и гладки внешний вид, громоздкий и полный модель, отличная система энергетики с зрелой технологией шасси полностью показывают образец автомобилей Admiral компании ZXAUTO.
«Urban Hits Top 10» - fashionable sound, music with no limits. Премьера - суббота, 19:00 «Urban Hits Top 10» - модный саунд, музыка без границ.
I know it's not very fashionable these days. Я знаю, он не особенно модный в наши дни.
Больше примеров...
Моде (примеров 29)
Wit is very fashionable at the moment. Учти, что нынче в моде чувство юмора.
It's a minor detail to you, I know, but one that is currently very fashionable. Для тебя это второстепенно, я в курсе, но эта штука нынче в большой моде.
Masses of wavy hair were fashionable, swept up to the top of the head (if necessary, over horsehair pads called "rats") and gathered into a knot. В моде были массы вьющихся волос, закреплённые сверху (при необходимости, на подушечках из конского волоса, которые назывались «крысами») и собранные в узел.
We're not wearing these T-shirts to be fashionable. Мы носим эти майки не как дань моде.
This type of clothing was called kariginu and it was fashionable at that time. Этот костюм называется каригину, и сейчас уже давно не в моде.
Больше примеров...
Моду (примеров 16)
Next year, hats will become fashionable. Шляпы войдут в моду в следующем году.
Coffee first arrived in Sweden around 1674, but was little used until the turn of the 18th century when it became fashionable among the wealthy. Кофе впервые появился в Швеции около 1674 года, но практически не имел распространения до начала XVIII века, когда употребление данного напитка вошло в моду среди богачей.
Mr. RAMAKER (Netherlands): Lately, it has become fashionable in this Conference to try and find common ground also in the course of formal plenary sessions. Г-н РАМАКЕР (Нидерланды) (перевод с английского): В последнее время у нас на Конференции вошло в моду стремиться к нахождению общей почвы еще и в ходе официальных пленарных заседаний.
Each in his inimitable way displayed the contrariness both loved and loathed in intellectuals: Aron fancied Anglo-American liberalism before it became fashionable, while Sartre remained a Communist sympathiser after the fashion had passed. Каждый своим неподражаемым способом проявил своеволие, как любимое, так и презираемое в интеллектуалах: Арону нравился англо-американский либерализм до того, как он вошел в моду, в то время как Сартр остался сторонником коммунизма после того, как мода прошла.
Football was just starting to be fashionable, and fashion is a risky thing for us Serbs. Футбол только ещё входил в моду, а мода для нас, сербов, вещь опасная.
Больше примеров...
Фешенебельных (примеров 13)
The historic 19th century Hotel Stureplan is conveniently located in one of Stockholm's most fashionable districts. Отель Stureplan находится в историческом здании 19-го века, он имеет удобное расположение: в одном из самых фешенебельных районов Стокгольма. Поблизости находятся магазины, рестораны и театры.
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton... Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton...
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. В фешенебельных африканских городах цены на жилье держатся на заоблачном уровне.
The body of kurt cobain was found in a room above the garage of his fashionable lake washington boulevard... (звук ТВ): Тело Курта Кобейна было обнаружено в комнате над гаражом в его фешенебельных аппартаментах...
In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric. В фешенебельных африканских городах цены на жилье держатся на заоблачном уровне.
Больше примеров...
Фешенебельном (примеров 11)
This luxury hotel is in the heart of the fashionable London area of Knightsbridge. Этот роскошный отель расположен в фешенебельном лондонском районе Найтсбридж.
You really do feel freedom and easy relations with the world: windows in the floor, like at a fashionable hotel in. Здесь действительно чувствуется свобода и легкость отношений с миром: окна в пол, как в фешенебельном отеле Юго-Восточной Азии.
It was an impressive residence in a fashionable area of suburban London, near the banks of the Thames, alongside Marble Hill House (built by George II for one of his mistresses). Это был внушительный особняк в фешенебельном районе пригорода Лондона, на берегу Темзы, рядом с Марбл-Хилл-Хаусом (построен Георгом II для одной из своих любовниц).
In this fashionable neighbourhood. В этом фешенебельном месте.
Early the next year he returned to London, and stayed in the fashionable Leicester Square. В начале следующего года он снова приехал в Лондон и поселился в фешенебельном районе Лестер-сквер.
Больше примеров...
Фешенебельной (примеров 7)
Le Meridien Bristol is ideally situated in the heart of Warsaw, on its most fashionable street known as the "Royal Route". Отель Le Meridien Bristol идеально расположен в сердце Варшавы на самой фешенебельной улице под названием "Королевский путь".
For example, according to the Case-Shiller Indexes, home prices in the fashionable Cape Cod vacation area in Massachusetts soared 184% from 1997 to 2005, compared to the 131% increase in nearby Boston over the same period. Например, согласно Case-Shiller Indexes, цены на дома в фешенебельной зоне отдыха Кейл-Кода в штате Массачусетс взлетели на 184% с 1997 по 2005, по сравнению с 131%- ым увеличением в близлежащем Бостоне за тот же период.
The Hotel Gärnischhof is ideally located in Zurich's business and shopping district near the Bahnhofstrasse, the city's most elegant and fashionable shopping area. Отель Gärnischhof занимает превосходное месторасположение в торгово-коммерческом районе Цюриха вблизи Банхофштрассе - самой элегантной и фешенебельной торговой улицы города.
The Marylebone Hotel is just a short walk from Oxford Circus, Soho, fashionable Bond Street, Hyde Park and the new Abercrombie & Fitch store on Savile Row. Отель Marylebone расположен на расстоянии короткой пешей прогулки от Оксфордской площади, района Сохо, фешенебельной улицы Бонд-стрит и нового магазина Abercrombie & Fitch на Сэвил Роу.
Next to railway station and University/ETH. Only five minutes walking distance (down hill) to Zurich's fashionable bank- and shoping area, the "Bahnhofstrasse". Отель расположен рядом с железнодорожным вокзалом и Цюрихским университетом и Швейцарской высшей технической школой Цюриха, всего в 5 минутах ходьбы от фешенебельной улицы Банхофштрассе, где расположены банки и лучшие магазины города.
Больше примеров...