Английский - русский
Перевод слова Fashionable

Перевод fashionable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модный (примеров 29)
Punch Cartoon of 1895 shows a fashionable bicycle suit. Иллюстрация в журнале «Панч» 1896-го года показывает модный костюм для езды на велосипеде.
Following this he travelled to the continent on the Grand Tour, fashionable amongst young noblemen of the time. Затем он отправился в гран-тур, модный среди знатных дворян того времени, на континент.
Gracia is the most fashionable area in Barcelona. Грасия - самый модный квартал Барселоны.
It is not merely a fashionable term of the moment, but represents the fusion of the radical transformations that the world economy has been experiencing for more than a decade. Это не просто модный термин, это синтез радикальных трансформаций, с которыми сталкивается мировая экономика уже более десятилетия.
Therefore, to define the division of Cyprus as "the last wall of Europe" might sound fashionable but the connotations it brings and the parallelism it draws are totally erroneous. Поэтому определение существующего на Кипре раскола в качестве «последней стены Европы», возможно, и звучит как модный лозунг, но возникающие в этой связи логические выводы и параллели имеют совершенно ошибочный характер.
Больше примеров...
Моде (примеров 29)
It's a minor detail to you, I know, but one that is currently very fashionable. Для тебя это второстепенно, я в курсе, но эта штука нынче в большой моде.
It's kind of a fashionable look these days. Да, они сейчас в моде.
We'll cultivate flowers, for flower shows, very fashionable. И цветоводством тоже, выставки цветов сейчас в моде.
Meeting the MDGs must remain the international priority, notwithstanding our ever-changing circumstances, and not just because it is fashionable at the moment. Невзирая на постоянно меняющиеся обстоятельства, дело достижения ЦРДТ должно быть главным приоритетом международного сообщества, а не просто данью моде.
The line is fresh, young looking, constantly updated and aims at satisfying the wishes of international customers for refined and fashionable ideas. Линия, периодически перерабатываемая, свежа и молода и нацелена удовлетворить вкусы междунородной клиентуры, изысканной и особенно внимательной к самой современной моде.
Больше примеров...
Моду (примеров 16)
It was especially fashionable in the 1980s, when Modernism had fallen from favour, being associated with the welfare state. Стиль вошёл в моду в 1980-х годах, когда связанный с социальным государством модернизм устарел.
Self-development became fashionable, and development became central to the work of Karl Marx, which he described as a historical process that unfolded in the same way as natural laws. Саморазвитие вошло в моду, а развитие стало центральной категорией в трудах Карла Маркса, который открыл его как исторический процесс, протекающий подобно законам природы.
Public demand was increased when a similar colour was adopted by Queen Victoria in Britain and by Empress Eugénie, wife of Napoleon III, in France, and when the crinoline or hooped-skirt, whose manufacture used a large quantity of cloth, became fashionable. Спрос вырос тогда, когда сходный цвет избрали королева Виктория в Англии и императрица Евгения, супруга Наполеона III, во Франции, и когда юбки с кринолином, на пошив которых требовалось много ткани, вошли в моду.
It has, it seems, become fashionable to question whether the United Nations system is well adapted to the new changing situations that confront us and whether it is equipped to meet the challenges of the twenty-first century. Похоже, вошло в моду сомневаться, насколько система Организации Объединенных Наций приспособлена к новым изменяющимся ситуациям, с которыми мы сталкиваемся, и готова ли она решать задачи двадцать первого столетия?
Football was just starting to be fashionable, and fashion is a risky thing for us Serbs. Футбол только ещё входил в моду, а мода для нас, сербов, вещь опасная.
Больше примеров...
Фешенебельных (примеров 13)
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton - will turn out to be a 2-day home for all the participants and guests of ShowFx World exhibition. Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton - станет на два дня домом для всех участников и гостей выставки ShowFx World.
The body of kurt cobain was found in a room above the garage of his fashionable lake washington boulevard... (звук ТВ): Тело Курта Кобейна было обнаружено в комнате над гаражом в его фешенебельных аппартаментах...
The hotel's fantastic location means you are just a few steps from the fashionable shopping street, Via dei Condotti, and Piazza di Spagna. The Trevi Fountain and the Pantheon are also nearby. Благодаря фантастическому месторасположению от отеля рукой подать до фешенебельных торговых улиц, Виа де Кондотти, площади Пьяцца ди Спанья, а также фонтана Треви и Пантеона.
The impressive location is the center of diplomatic and embassy headquarters, major department stores and lined with an array of restaurants and fashionable retail outlets. Удобное расположение в центре дипломатического квартала, где также есть крупные магазины, ряд ресторанов и фешенебельных торговых центров.
He wanted to see my lodge: All the amenities, the standards and service of a fashionable resort! Говорит, у вас на кордоне такие условия быта, сервис, какой на фешенебельных курортах не бывает.
Больше примеров...
Фешенебельном (примеров 11)
Small designer hotel located in a prestigious and fashionable area of Brussels. Небольшой дизайн-отель расположен в престижном и фешенебельном районе Брюсселя.
In this fashionable neighbourhood. В этом фешенебельном месте.
Anatoly Loktionov is listed in the bank as a resident of Switzerland with the address in the fashionable suburb of Geneva - Vandovre on the Route de la Capitte, 140. Анатолий Локтионов значится в банке резидентом Швейцарии с адресом в фешенебельном предместье Женевы - Вандовре на Рут-де-ля-Капит, 140.
Prague Central Exclusive - 3 bedroom apartment, guests: 1-10, Apartment size: 130 m2 This exceptional apartment is situated in one of Prague's most exclusive and fashionable areas, near the Old Town Square and surrounded by many designer boutiques and classy cafes. Эти прекрасные апартаменты расположены в наиболее фешенебельном районе старой Праги, рядом с Парижской улицей, которая славиться своими модными бутиками и дорогими ресторанами.
Early the next year he returned to London, and stayed in the fashionable Leicester Square. В начале следующего года он снова приехал в Лондон и поселился в фешенебельном районе Лестер-сквер.
Больше примеров...
Фешенебельной (примеров 7)
Le Meridien Bristol is ideally situated in the heart of Warsaw, on its most fashionable street known as the "Royal Route". Отель Le Meridien Bristol идеально расположен в сердце Варшавы на самой фешенебельной улице под названием "Королевский путь".
Hotel d'Inghilterra is a historic building located just off Via dei Condotti, Rome's most fashionable street. Отель d'Inghilterra занимает историческое здание, расположенное недалеко от самой фешенебельной улицы Рима Виа-дей-Кондотти и Испанской лестницы.
The Marylebone Hotel is just a short walk from Oxford Circus, Soho, fashionable Bond Street, Hyde Park and the new Abercrombie & Fitch store on Savile Row. Отель Marylebone расположен на расстоянии короткой пешей прогулки от Оксфордской площади, района Сохо, фешенебельной улицы Бонд-стрит и нового магазина Abercrombie & Fitch на Сэвил Роу.
Next to railway station and University/ETH. Only five minutes walking distance (down hill) to Zurich's fashionable bank- and shoping area, the "Bahnhofstrasse". Отель расположен рядом с железнодорожным вокзалом и Цюрихским университетом и Швейцарской высшей технической школой Цюриха, всего в 5 минутах ходьбы от фешенебельной улицы Банхофштрассе, где расположены банки и лучшие магазины города.
The exhibition will take place in the most fashionable air of GRAND MILLENNIUM Hotel. Выставка пройдет в фешенебельной обстановке GRAND MILLENNIUM Hotel.
Больше примеров...